You’ve got me sitting on your mantle like a little glass figurine
Why must you be so mean?
Don’t you know I’ve got better things to do
I’m like a mail order product from a housekeeping magazine.
How utterly embarrassing,
well lady I’m not going to dance that dance.
Let the giraffes do it, let the sad clown cry.
Your porcelain kisses are not going to turn me shy.
No, I’m not your little boy,
your rosy-cheeked joy,
though the thought of you makes me sanguine
I’ll do anything you want
but I won’t be your glass figurine
Let the giraffes do it, let the sad clown cry.
Your porcelain kisses are not going to turn me shy.
No, I’m not your little boy,
your rosy-cheeked joy,
though the thought of you makes me sanguine
I’ll do anything you want
but I won’t be your glass figurine
I’m like a mail-order product from a housekeeping magazine
I’ll do anything you want
but I won’t be your glass figurine
Перевод песни Glass Figurine
Я сижу на твоей мантии, как маленькая стеклянная фигурка.
Почему ты должен быть таким подлым?
Разве ты не знаешь, что у меня есть дела поважнее?
Я словно заказанный по почте товар из хозяйственного журнала.
Как неловко,
что ж, леди, я не собираюсь танцевать этот танец.
Пусть жирафы делают это, пусть грустный клоун плачет.
Твои фарфоровые поцелуи не заставят меня стесняться.
Нет, я не твой маленький мальчик,
твоя розовощекая радость,
хотя мысль о тебе делает меня спокойным.
Я сделаю все, что ты захочешь,
но я не буду твоей стеклянной фигурой.
Пусть жирафы делают это, пусть грустный клоун плачет.
Твои фарфоровые поцелуи не заставят меня стесняться.
Нет, я не твой маленький мальчик,
твоя розовощекая радость,
хотя мысль о тебе делает меня спокойным.
Я сделаю все, что ты захочешь,
но я не буду твоей стеклянной фигурой.
Я словно заказанный по почте товар из хозяйственного журнала.
Я сделаю все, что ты захочешь,
но я не буду твоей стеклянной фигурой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы