Kime Kin Ettin De Giydin Alları
Yakın İken Uzak Ettin Yolları
Mihnet İle Yetirdiğim Gülleri
Vardın Gittin Bir Kötüye Yoldurdun
Sen Beni Sevseydin Arar Bulurdun
Zülüflerin Telinden Bağlar Dururdun
Madem Ayrılmakmış Senin Muradın
Niçin Beni Ateşine Yandırdın
Sen Seni Topla Da Kuşağın Kuşan
Ayrılır Mı Senin Sevdana Düşen
Sefa Geldin Diye Sarıp Sarmadan
Niçin Benden Muhabbeti Kaldırdın
Hicrani’yem Der Ki Bakın Halına
Dağlar Dayanmıyor Ah-Ü Zarıma
Elim Ermez Oldu Kisp-Ü Karıma
Çünkü Gülyüzlümü Elden Aldırdım
Перевод песни Giydin Alları
На Кого Ты Обижался И Носил Лбы
Пути, Которые Вы Сделали Далеко, Пока Вы Были Рядом
Розы, Которые Я Выращиваю С Михнетом
Ты Был Там, Ты Был Плохим Путем
Если Бы Ты Любил Меня, Ты Бы Искал
Ты Бы Завязал Проволоку Зулюфов
Раз Уж Ты Ушел, Это Твоя Мурада.
Почему Ты Сжег Меня В Огне?
Ты Соберешь Тебя И Познаешь Свое Поколение
Расстается Ли Твоя Любовь
Без Обертывания, Потому Что Ты Пришел В Восторг
Почему Ты Перестал Говорить Обо Мне?
Хиджрани Говорит: "Посмотрите На Ковер
Горы Не Выдерживают
Моя Рука Была Недоступна Для Моей Жены
Потому Что Я Удалил Свое Розовое Лицо
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы