Come ghiaccio sulla pelle, hai lasciato il freddo su di me
che non vivo più…
Solo se potessi andare via…
Se avessi detto quelle parole nonostante tutte le paure…
fermare il tempo, ogni minuto per non soffrire più!
Se avessi urlato le incomprensioni,
senza il peso delle mie ossessioni,
le offese, il muro dei miei silenzi più complici che mai!
Ora calpesto il mio orgoglio di cui andavo così fiera…
Quante stupide apparenze che celavano l’ipocrisia tra di noi…
Se potessi averti ancora mio…
Se avessi detto quelle parole nonostante tutte le paure…
Appeso ai dubbi, in equilibrio tra le labbra tue…
Piegato al vento, spiga di grano,
dolcemente mi sfioravi piano
poi lentamente sei andato via, via, via…
Tra le pause del mio cuore,
smetterò di pensarti…
Ma lascerò una porta aperta,
giusto il tempo di perdonarti…
Перевод песни Giusto il tempo di perdonarti
Как лед на коже, вы оставили холод на меня
что я больше не живу…
Только если бы я мог уйти…
Если бы я сказал эти слова, несмотря на все страхи…
остановите время, каждую минуту, чтобы больше не страдать!
Если бы я кричал недоразумения,
без бремени моих навязчивых идей,
оскорбления, стена моих молчаний, как никогда!
Теперь я попираю свою гордость, которой так горжусь…
Сколько глупых взглядов, скрывающих лицемерие между нами…
Если бы я еще мог иметь тебя…
Если бы я сказал эти слова, несмотря на все страхи…
Висели сомнения, балансируя между губами…
Согнутый на ветру, колос пшеницы,
ты нежно гладил меня
потом медленно пошел прочь, прочь, прочь…
Между паузами моего сердца,
я перестану думать о тебе…
Но я оставлю дверь открытой,
просто время, чтобы простить вас…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы