From early in November to the last week of December
I got money matters weighing me down
Oh the music may be merry, but it’s only temporary
I know Santa Claus is coming to town
In the days I work my day job, in the nights I work my night
But it all comes down to working man’s pay
Getting ready, I’m getting ready, ready for Christmas Day
Getting ready for Christmas Day
And let me tell you, namely, the undertaker, he’s getting ready for your body
Not only that, the jailer he’s getting ready for you
Christmas day
Hmm? And not only the jailer, but the lawyer, the police force
Now getting ready for Christmas day, and I want you to bear it in mind
I got a nephew in Iraq, it’s his third time back
But it’s ending up the way it began
With the luck of a beginner he’ll be eating turkey dinner
On some mountain top in Pakistan
Getting ready, oh, we’re getting ready
For the power and the glory and the story of the Christmas day
Getting ready, for Christmas day
Done made it up in your mind that I’m going, New York, Philadelphia, Chicago
I’m going, on a trip, getting ready, for Christmas day
But when Christmas come, nobody knows where you’ll be
You might ask me
I may be laying in some lonesome grave, getting ready, for Christmas day
Getting ready oh we’re getting ready
For the power and the glory and the story of the
Christmas day
Yes, we’re getting ready
Getting ready, ready for your prayers
«I'm going and see my relatives in a distant land.»
Getting ready, getting ready for Christmas day
If I could tell my Mom and Dad that the things we never had
Never mattered, we were always okay
Getting ready, oh, ready, ready for Christmas day
Ready, getting ready
For the power and the glory and the story of the Christmas day
Перевод песни Getting Ready For Christmas Day
С начала ноября и до последней недели декабря
У меня появились проблемы с деньгами.
О, музыка может быть веселой, но это лишь временно.
Я знаю, что Санта Клаус приезжает в город в те дни, когда я работаю, моя дневная работа, в ночи, когда я работаю, моя ночь, но все сводится к зарплате рабочего человека, готовлюсь, готовлюсь к Рождеству, готовлюсь к Рождеству, и позволь мне сказать тебе, а именно, гробовщик, он готовится к твоему телу, не только это, тюремщик, он готовится к тебе.
Рождество!
И не только тюремщик, но и адвокат, полиция
Теперь готовится к Рождеству, и я хочу, чтобы ты помнил об этом.
У меня есть племянник в Ираке, это его третий раз назад,
Но это заканчивается тем, как все началось
С удачи новичка, он будет есть обед из индейки
На какой-то горной вершине в Пакистане,
Готовясь, О, мы готовимся
К власти, славе и истории о Рождественском дне,
Готовимся к Рождеству.
Я уже все обдумал, что я собираюсь в Нью-Йорк, Филадельфию, Чикаго.
Я еду в путешествие, готовлюсь к Рождеству,
Но когда наступит Рождество, никто не знает, где ты будешь,
Ты можешь спросить меня.
Я могу лежать в одинокой могиле, готовясь к Рождеству,
Готовясь, О, мы готовимся
К власти и славе, и к истории о ...
Рождество!
Да, мы готовимся,
Готовимся к твоим молитвам:
"я иду и вижу своих родных в далекой стране"»
Готовлюсь, готовлюсь к Рождеству.
Если бы я мог сказать маме и папе, что то, чего у нас никогда не было,
Никогда не имело значения, мы всегда были в порядке.
Готовлюсь, о, готова, готова к Рождеству.
Готовься, готовься
К власти, славе и истории Рождества.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы