You know there’s two old maids layin' in the bed
One picked up an' the other one she said
Get your rocks off, get your rocks off
Get your rocks off, get your rocks off-a me
Well, you know there late one night up on Blueberry Hill
One man turned to the other man an' said with a blood curdlin' chill, he said
Get your rocks off, get your rocks off
Get your rocks off, get your rocks off-a me
Well, you know we was layin' down around Mink Muscle Creek
One man said to the other man he began to speak, he said
Get your rocks off, get your rocks off
Get your rocks off, get your rocks off-a me
Well, you know we was cruisin' down the highway in a Greyhound bus
All kinds of little children on the sideroad they was hollerin' at us, sayin'
Get your rocks off, get your rocks off
Get your rocks off, get your rocks off-a me
Перевод песни Get Your Rocks Off
Ты знаешь, что две старые горничные лежат в кровати,
Одна подобрала другую, она сказала:
"убирай свои камни, убирай свои камни, убирай свои камни,
Убирай свои камни, убирай свои камни, убирай меня".
Знаешь, однажды ночью на черничном холме
Один человек повернулся к другому и сказал: "кроваво-холодно", - сказал он.
Убирай свои камни, убирай свои камни,
Убирай свои камни, убирай свои камни с меня.
Что ж, ты знаешь, мы лежали в районе норки мускул крик.
Один человек сказал другому, он начал говорить, он сказал:
Убирай свои камни, убирай свои камни,
Убирай свои камни, убирай свои камни с меня.
Ну, ты знаешь, мы ехали по шоссе в автобусе "Грейхаунд"
, всякие маленькие дети на обочине, они кричали на нас, говоря:
Убирай свои камни, убирай свои камни,
Убирай свои камни, убирай свои камни с меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы