Twenty-three but I’ve lived for a lifetime
Not a fool but a linking on the dark side
Still I don’t know where I belong
It’s been a while since I’ve seen a ray of sunshine
This fire inside keeps me searching for my lifeline
Still I don’t know where I belong
Get me out of California
From the streets of Utopia
I’ve been missing that euphoria
So take me back to California
Woke up to this California Dreaming
Dear God give me simething to believe in!
Still I don’t know where I belong
From outside this might look too easy
But baby I didn’t save us to breath in
Still I don’t know where I belong
Get me out of California
From the streets of Utopia
I’ve been missing that euphoria
So take me back to California
So take me back to California
To the streets of Utopia
I’ve been missing that euphoria
So take me back to California
Перевод песни Get Me out of California
Двадцать три, но я прожил всю жизнь,
Не дурак, а связь на темной стороне,
Но я все еще не знаю, где мое место.
Прошло много времени с тех пор, как я увидел луч солнца.
Этот огонь внутри заставляет меня искать свою линию
Жизни, но я все еще не знаю, где мое место.
Вытащи меня из Калифорнии
С улиц утопии.
Я скучаю по эйфории,
Так что забери меня обратно в Калифорнию.
Проснулся в этом калифорнийском сне.
Боже милостивый, дай мне симетинг поверить!
Все же я не знаю, где мое место
Снаружи, это может выглядеть слишком легко,
Но, Детка, я не спас нас, чтобы дышать.
Я все еще не знаю, где мое место.
Вытащи меня из Калифорнии
С улиц утопии.
Я скучаю по эйфории,
Так что забери меня обратно в Калифорнию.
Так Отвези меня обратно в Калифорнию
На улицы утопии.
Я скучаю по эйфории,
Так что забери меня обратно в Калифорнию.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы