Bilemedim düşlerin bu kadar korkak
Ellerimden uzak olduğunu
Göremedim uykuların bu kadar küçülmüş
Düşlerimden ayrık durduğunu
Yapamam kendime kötü gözle bakamam
Sevgiliyi yerinden oynatamam
Ölemem, uğruna içimde güller dikemem
Sevgiliyi aşkımdan edemem
Güneş bile ağlar halime
Ne olacak diye sorar kendine
Bilemedim düşlerin bu kadar yorgun
Ellerime tuzak kurdugunu
Göremedim uykuların bu kadar ellenmiş
Düşlerime düşman olduğunu
Yapamam kendime kötü gözle bakamam
Yelkenimi yerinden oynatamam
Ölemem, uğruna içimde güller dikemem
Yelkenimi aşkından edemem
Güneş bile ağlar halime
Ne olacak diye sorar kendine
Güneş bile ağlar halime
Kapatır kendini öldüren geceye
Güldüren düşlere…
Перевод песни Gece Ve Düşler
Я не знал, что твои мечты такие трусливые
Это далеко от моих рук
Я не видел, чтобы твой сон был таким маленьким
Что ты отделен от моих снов
Я не могу плохо заботиться о себе
Я не могу вытеснить парня
Я не могу умереть, я не могу посадить розы во мне ради этого
Я не могу любить любовника
Даже солнце плачет.
Он спрашивает себя, что произойдет
Я не знал, что твои мечты так устали
Что ты подставил мои руки.
Я не видел, чтобы твои сны были такими трогательными
Ты враг моей мечты
Я не могу плохо заботиться о себе
Я не могу сдвинуть свой парус
Я не могу умереть, я не могу посадить розы во мне ради этого
Я не могу любить свой парус
Даже солнце плачет.
Он спрашивает себя, что произойдет
Даже солнце плачет.
Закрывается на ночь, которая убивает себя
К мечтам, которые заставляют вас смеяться…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы