Quando a praia se esquecer do mar
E o mar desistir das ondas
As ondas vão se acalmar
E aos poucos vão deixar a prancha
Nesse dia eu vou te esquecer
Quando a prancha esquecer dos pés
E os pés não deixarem pegadas
Pegadas não serão vestígios
De alguém que cruzou nossa estrada
Nesse dia eu vou te esquecer
Tá duvidando, é? cuidado
Que eu te esqueço e você cai do cavalo
Tá se achando é? aproveita
Que um dia eu te esqueço na gaveta
Que um dia eu te esqueço na gaveta
Quando a lua se esquecer do sol
O sol não der chance pra sombra
E a sombra deixar o coqueiro
Bem onde a rede balança
Nesse dia eu vou te esquecer
Quando a rede se esquecer da bola
A bola que o goleiro não alcança
O grito esquecer do gol
O gol parar bem na garganta
Esse dia eu vou te esquecer
Tá duvidando, é? cuidado
Que eu te esqueço e você cai do cavalo
Tá se achando é? aproveita
Que um dia eu te esqueço na gaveta
Que um dia eu te esqueço na gaveta
Перевод песни Gaveta (Ao Vivo)
Когда на пляж если забыть о море
И море сбросить печь
Волны будут успокоиться
И постепенно будут покидать доску
В этот день я забуду тебя
Когда планка забыть ног
И ноги, не оставляя следов
Следы не будут следов
Кто-то, что пересекли наши дороги
В этот день я забуду тебя
Тут сомневаться? внимательность
Я тебя забываю, и ты упадешь с лошади
Те, кто, найдя такое? использует
Что в один прекрасный день я тебя забываю в ящик
Что в один прекрасный день я тебя забываю в ящик
Когда луна, если забыть солнца
Солнце не дадите шанс, ты тень
И тень оставить кокосовой пальмой
А где в сети весы
В этот день я забуду тебя
Когда в сети, если вы забыли мяч
Мяч, который вратарь не достигает
Крик забудете цели
Гол, остановить, а в горле
В этот день я забуду тебя
Тут сомневаться? внимательность
Я тебя забываю, и ты упадешь с лошади
Те, кто, найдя такое? использует
Что в один прекрасный день я тебя забываю в ящик
Что в один прекрасный день я тебя забываю в ящик
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы