I’ve got a bitter pot of je ne sais quoi
Guess what-I'm stirring it with a monkey’s paw
Since I saw you coming out of my barber’s shop
In that skimpy little halter top
Did you light the candles? Did you put on «Kind of Blue?»
Did you use that Ivy League voodoo on him, too?
He thinks he’ll be alright but he doesn’t know for sure
Like every other unindicted coconspirator
Mata Hari had a house in France
Where she worked on all her secret plans
Men were falling for her sight unseen
She was a genius
There’s a a face in every window
Of the Songwriters' Neighborhood
Everybody’s your best friend when you’re doing well
(I mean good)
The poet who lived next door
When you were young and poor
Grew up to be a backstabbing entrepreneur
Albert Einstein was a ladies' man
While he was working on his universal plan
He was making out like Charlie Sheen
He was a genius
When you dropped me and you staked your claim
On a V.I.P. who could make your name
You latched on to him and I became
A minor inconvenience
Your protege don’t care about art
I’m the one who always told you you were smart
You broke my heart into smithereens
And that took genius
You and the barber make a handsome pair
Guess what, I never liked the way he cut your hair
I didn’t like the way he turned your head
But there’s nothing I can do or say I haven’t done or said
Everybody needs a place to stand
And a method for their schemes and scams
If I could only get my record clean
I’d be a genius
Перевод песни Genius
У меня есть горький горшок je ne sais quoi.
Угадай, что-я помешиваю его лапой обезьяны с
Тех пор, как увидел, как ты выходишь из моей парикмахерской
В этом скудном маленьком поводке.
Ты зажег свечи? ты включил»что-то синее?"
Ты тоже использовал на нем вуду из Лиги Плюща?
Он думает, что с ним все будет в порядке, но он не знает наверняка,
Как и у всех других непредусмотренных коконспираторов,
У Маты Хари был дом во Франции,
Где она работала над всеми своими тайными планами,
Мужчины падали на ее взгляд невидимыми.
Она была гением.
В каждом окошке
Района, где пишут песни, есть лицо,
Каждый-твой лучший друг, когда у тебя все хорошо.
(Я имею в виду хорошее)
Поэт, живший по соседству.
Когда вы были молоды и бедны, вы
Выросли, чтобы быть предателем.
Альберт Эйнштейн был дамским угодником,
Пока работал над своим Вселенским планом.
Он целовался, как Чарли Шин.
Он был гением,
Когда ты бросила меня и поставила свои права
На V. I. P. кто мог сделать твое имя?
Ты зацепила его, и я стал
Незначительным неудобством,
Твой ставленник не заботится об искусстве.
Я тот, кто всегда говорил тебе,
Что ты умна, ты разбила мое сердце на пух
И
Прах, и это заставило тебя и парикмахера стать красивой парой.
Знаешь что, мне никогда не нравилось, как он стрижет твои волосы.
Мне не нравилось, как он поворачивал твою голову,
Но я ничего не могу сделать или сказать, что я не сделал или не сказал.
Каждому нужно место, чтобы выстоять,
И способ их замыслов и обманов.
Если бы я только мог очистить свою пластинку,
Я был бы гением.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы