Ein fønvind kjelte med oss varmt og ømt
Ein silkedag så sødmefull og mild va nå på hell
Ein sjelden dag — den kan vær drømt
For sjøl bekymringar va glømt
Tok nå farvel — et mjukt og varmt farvel
Den va kje venta — den va knapt nok drømt
Et nådetegn et lykkeglimt ein gave fra et sted
Me hadde sloss med svik og skrømt
Og kjærleiken va stygt forsømt
Nå kjentes fred — ein etterlengta fred
Velsigne deg du gylne stunders mor
Me tar imot med stille takk — det e ein hellig kveld
Søvnen sneik seg stilt ombord
Då alle vonde kjensler fór
Dei tok farvel — et befriande farvel
God natt god natt god natt
Du det kjæraste eg har
God natt god natt god natt
Du e uendelig dyrebar
God natt god natt god natt
Du det kjæraste eg har
God natt god natt god natt
Перевод песни God Natt
Сушка, срубленная с нами, теплая и нежная,
Шелковый день, такой сладкий и нежный, теперь был удачливым,
Редкий день-о нем можно мечтать,
О себе заботились.
Теперь попрощался-мягкое и теплое прощание,
Ва Кье Вента-ва едва ли достаточно мечтал о
Знаке благодати, вспышке удачи, подарке откуда-то, где
Мы боролись с предательством и хвастались,
А любовь была сильно забыта.
Теперь мир известен-долгожданный покой.
Благословляю тебя, Золотые мгновения, мама,
Мы принимаем это со спокойной благодарностью-это священный вечер,
Сон, который сам сник поставил на борт,
Когда пришли все болезненные чувства.
Они попрощались-прощай, прощай!
Спокойной ночи, Спокойной ночи, Спокойной ночи,
Ты-самое дорогое, что у меня есть.
Спокойной ночи, Спокойной ночи, Спокойной ночи.
Ты бесконечно драгоценна.
Спокойной ночи, Спокойной ночи, Спокойной ночи,
Ты-самое дорогое, что у меня есть.
Спокойной ночи, Спокойной ночи, Спокойной ночи.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы