In eighteen hundred and forty-six
And of march the eighteenth day,
We hoisted our colors to the top of the mast
And for greenland sailed away, brave boys,
And for greenland sailed away.
The lookout in the crosstrees stood
With spyglass in his hand;
There’s a whale, there’s a whale,
And a whalefish he cried
And she blows at every span, brave boys
She blows at every span.
The captain stood on the quarter deck,
The ice was in his eye;
Overhaul, overhaul! let your gibsheets fall,
And you’ll put your boats to sea, brave boys
And you’ll put your boats to sea.
Our harpoon struck and the line played out,
With a single flourish of his tail,
He capsized the boat and we lost five men,
And we did not catch the whale, brave boys,
And we did not catch the whale.
The losing of those five jolly men,
It grieved the captain sore,
But the losing of that fine whalefish
Now it grieved him ten times more, brave boys
Now it grieved him ten times more.
Oh greenland is a barren land
A land that bares no green
Where there’s ice and snow, and the whalefishes blow
And the daylight’s seldom seen, brave boys
And the daylight’s seldom seen.
'twas in eighteen hundred and fifty-three
And of june the thirteenth day,
That our gallant ship her anchor weighed,
And for greenland bore away, brave boys,
And for greenland bore away.
The lookout in the crosstrees stood
With spyglass in his hand;
There’s a whale, there’s a whale,
There’s whalefish he cried
And she blows at every span, brave boys
She blows at every span.
The captain stood on the quarter deck,
And a fine little man was he;
Overhaul, overhaul! let your davit tackles fall,
And launch your boats for sea, brave boys
And launch your boats for sea.
Now the boats were launched and the men aboard,
And the whale was full in view.
Resolved was each seaman bold
To steer where the whalefish blew, brave boys
To steer where the whalefish blew.
We stuck the whale the line paid out,
But she gave a flourish with her tail,
The boat capsized and four men were drowned,
And we never caught that whale, brave boys,
And we never caught that whale.
To lose the whale, our captain said,
It grieves my heart full sore,
But oh! to lose (those) four gallant men
It grieves me ten times more, brave boys
It grieves me ten times more.
The winter star doth now appear,
So, boys we’ll anchor weight;
It’s time to leave this cold country
And homeward bear away, brave boys
And homeward bear away.
Oh greenland is a dreadful place
A land that’s never green
Where there’s ice and snow, and the whalefishes blow
And the daylight’s seldom seen brave boys
But the daylight’s seldom seen.
Перевод песни Greenland Whale Fisheries
В восемьсот сорок шесть.
И в марте восемнадцатого дня
Мы подняли свои краски на вершину мачты,
И Гренландия уплыла, храбрые парни,
И Гренландия уплыла.
Наблюдатель в перекрестке стоял
С подзорными стеклами в руке.
Есть Кит, есть Кит,
И он плачет,
И она дует на каждом пролете, храбрые парни,
Она дует на каждом пролете.
Капитан стоял на четверть палубы,
Лед был в его глазах;
Капитальный ремонт, капитальный ремонт! пусть ваши гибшиты упадут,
И вы отправите свои лодки в море, храбрецы,
И вы отправите свои лодки в море.
Наш гарпун ударился, и линия разыгралась,
С единственным расцветом его хвоста,
Он перевернул лодку, и мы потеряли пятерых человек,
И мы не поймали кита, храбрецы,
И мы не поймали кита.
Потеря этих пятерых веселых людей,
Это огорчило капитана,
Но потеря этой прекрасной блудницы.
Теперь он горевал в десять раз больше, храбрые парни,
Теперь он горевал в десять раз больше.
О, Гренландия-бесплодная земля,
Земля, которая не обнажает зелени
Там, где есть лед и снег, и Белоснежки дуют,
И дневной свет редко виден, храбрые парни,
И дневной свет редко виден.
два в восемьсот пятьдесят три
И тринадцатого июня, на тринадцатом дне, когда
Наш бравый корабль взвесил ее якорь,
И для Гренландии, отважные парни,
И для Гренландии, отважные парни, отважные.
Наблюдатель в перекрестке стоял
С подзорными стеклами в руке.
Есть Кит, есть Кит,
Есть он плачет,
И она дует на каждом пролете, храбрые парни,
Она дует на каждом пролете.
Капитан стоял на четверть палубы,
И он был прекрасным маленьким человеком.
Капремонт, капремонт! пусть ваш Давид снасти падают,
И запустить свои лодки в море, храбрые парни
И запустить свои лодки в море.
Теперь лодки были спущены на воду, и люди на борту,
И Кит был полон зрения.
Решен был каждый моряк, смелый,
Чтобы управлять там, где ухалефиш дул, храбрые парни,
Чтобы управлять там, где ухалефиш дул.
Мы приклеили кита, линия окупилась,
Но она дала расцвет своим хвостом,
Лодка перевернулась, и четыре человека утонули,
И мы никогда не поймали этого кита, храбрые парни,
И мы никогда не поймали этого кита.
Чтобы потерять кита, наш капитан сказал,
Что это печалит мое сердце, полное боли,
Но о! потерять (тех) четырех храбрых мужчин
Это печалит меня в десять раз больше, храбрых мальчиков
Это печалит меня в десять раз больше.
Теперь появляется Зимняя звезда,
Так что, парни, мы будем крепко держаться.
Пришло время покинуть эту холодную страну
И уехать домой, отважные парни
И уехать домой.
О, Гренландия-ужасное место,
Земля, которая никогда не бывает зеленой,
Там, где льды и снег, и Белоснежки дуют,
И дневной свет редко виден храбрым мальчикам,
Но дневной свет редко виден.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы