In the days of my youth
I was told what it was to be a man,
Now I’ve reached the age
I’ve tried to do all those things the best I can.
No matter how I try,
I find my way to do the same old jam.
Good Times, Bad Times,
You know I had my share
When my woman left home
With a brown eyed man,
Well, I still don’t seem to care.
Sixteen: I fell in love
With a girl as sweet as could be,
Only took a couple of days
Till she was rid of me.
She swore that she would be all mine
And love me till the end,
When I whispered in her ear
I lost another friend.
Good Times, Bad Times,
You know I had my share
When my woman left home
With a brown eyed man,
Well, I still don’t seem to care.
I know what it means to be alone,
I sure do wish I was at home.
I don’t care what the neighbors say,
I’m gonna love you each and every day.
You can feel the beat within my heart.
Realize, sweet babe, we aint’t ever gonna part.
Перевод песни Good Times Bad Times
В дни моей юности.
Мне говорили, что значит быть мужчиной,
Теперь я достиг возраста,
Я пытался делать все, что мог.
Как бы я ни старался,
Я нахожу способ сделать то же самое.
Хорошие времена, плохие времена,
Знаешь, у меня была своя доля,
Когда моя женщина ушла из дома
С кареглазым мужчиной,
Ну, мне все равно все равно.
Шестнадцать: я влюбился в
Такую милую девушку, какой только мог быть,
Прошло всего пару дней,
Пока она не избавилась от меня.
Она поклялась, что будет моей.
И люби меня до конца,
Когда я прошептал ей на ухо,
Я потерял другого друга.
Хорошие времена, плохие времена,
Знаешь, у меня была своя доля,
Когда моя женщина ушла из дома
С кареглазым мужчиной,
Ну, мне все равно все равно.
Я знаю, что значит быть одиноким,
Я очень хочу быть дома.
Мне плевать, что говорят соседи,
Я буду любить тебя каждый день.
Ты чувствуешь биение в моем сердце.
Пойми, милая, мы никогда не расстанемся.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы