My grandfather’s clock was too large for the shelf
So it stood ninety years on the floor
It was taller by half than the old man himself
Though it weighed not a pennyweight more
It was bought on the morn of the day that he was born
And was always his treasure and pride
But it stopped, short never to go again
When the old man died
Ninety years without slumbering
Tik, tok, tik, tok
His life seconds numbering
Tik, tok, tik, tok
It stopped, short never to go again
When the old man died
My grandfather said that of those he could hire
Not a servant so faithful he found
For it wasted no time and had but one desire
At the close of each week to be wound
And it kept in its place, not a frown upon its face
And its hands never hung by its side
But it stopped short, never to go again
When the old man died
It rang and alarmed in the dead of the night
An alarm that for years had been dumb
And we knew that his spirit was pluming for flight
That his hour for departure had come
Still the clock kept the time with a soft and muffled chime
As we silently stood by his side
But it stopped short, never to go again
When the old man died
Ninety years without slumbering
His life seconds numbering
It stopped short, never to go again
When the old man died
Перевод песни Grandfather's Clock
Часы моего дедушки были слишком большими для полки.
Так простояло девяносто лет на полу.
Он был выше наполовину, чем сам старик.
Хотя это больше не весило Пенни.
Он был куплен утром того дня, когда он родился,
И всегда был его сокровищем и гордостью,
Но он остановился, не успев больше никогда уйти.
Когда старик умер.
Девяносто лет без сна.
Тик, ток, тик, ток.
Его жизнь-секунды нумерации.
Тик, ток, тик, ток.
Она остановилась, короткая, чтобы больше никогда не идти.
Когда старик умер.
Мой дед сказал, что из тех, кого он мог бы нанять, нет слуги, столь верного ему, он нашел, что не терял времени и имел лишь одно желание в конце каждой недели быть раненым, и он держался на своем месте, не хмурясь на лице и руках, никогда не висел рядом, но он останавливался, никогда не уходил снова.
Когда старик умер, он зазвонил и встревожился глубокой ночью, сигнал тревоги, который в течение многих лет был немым, и мы знали, что его дух готовился к полету, что его час для отбытия все еще настал, часы держали время с мягким и приглушенным звоном, когда мы молча стояли рядом с ним, но он остановился, чтобы больше никогда не уйти.
Когда старик умер.
Девяносто лет, не дремлет
Его жизнь, секунды, пронумерованные,
Остановились, чтобы больше никогда не идти.
Когда старик умер.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы