It says commonly, oh no!, I say"The fellow who understands",
a solitary and bright fellow.
It is moved only by fellows with the warmly heart.
Only they feel «VIBES FROM THE UNDERGROUND."yeah
Goin' crazed. Goin' crazed. I can’t help it. I am goin' crazed.
Get away. Get away. I wanna melt into the air.
No more fight. No more fight. If I can keep it away from me.
Run away. Run away. Run away and go for pleasure.
«You may be strong, but I am not."My, oh my!
It’s now the time to quit saying this same old cliche.
This same old big phrase.
We will all be gone for good.
What we can take with us is only hearts and memories.
Let’s get along with our very hearts of honesty
and live the day better than days behind for days ahead.
Перевод песни GOING CRAZY
Обычно говорят: "о Нет!", я говорю: "парень, который понимает",
одинокий и яркий парень.
Им движут только собратья с теплым сердцем.
Только они чувствуют "флюиды из подполья". да,
Сходят с ума. сходят с ума. я ничего не могу с этим поделать. я схожу с ума.
Уходи, уходи, я хочу раствориться в воздухе.
Хватит драться, хватит драться, если я смогу держать это подальше от себя.
Убегай. убегай. убегай. убегай и уходи ради удовольствия.
"Ты можешь быть сильным, но это не так". Боже мой!
Пришло время перестать повторять то же самое старое клише.
Это все та же старая большая фраза.
Мы все уйдем навсегда.
То, что мы можем взять с собой-это лишь сердца и воспоминания.
Давай разделимся с нашими искренними сердцами
и проживем день лучше, чем дни позади, на несколько дней вперед.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы