Um ser, viciado em filmes de guerra
Rouba um carro e destrói a cidade
Hoje herói nenhum me pega
Na favela a prioridade é ser menor de idade
A infantaria, a linha de frente
Os verdadeiros players do game
Precisa-se de olheiros, gerente, vapor
De duas a uma, morreu então vira robô
Novas guerras vão gerando novos games
Go Pro
Nos capacetes
Dos soldados em missão para melhor resolução da cenografia
E perspectiva do game, com mesmo enredo da guerra fria
Medalhas de honras distribuídas no site de jogos online, todo dia
1945 influenciou toda a humanidade
Revelando 1% da verdade com o que sobrou dos livros
Já faz tempo que estão acostumando as mentes das nossas crianças
Com jogos de guerra, simuladores de combate no shopping, simuladores de caça do
exercito
Será que estamos jogando video game ou matando civis inocentes pilotando outro
drone do lado do deserto?
Porque
Novas guerras vão gerando novos games
Go Pro
Nos capacetes
Game over gamer
Перевод песни Go Pro
Быть, подсел на фильмы войны
Крадет автомобиль и разрушает города
Сегодня герой не берет меня
В трущобах приоритет-это быть совершеннолетним
Пехоты, в передней линии
Истинные players game
Нужны скауты, менеджер, баня
Два-один, умер так что видел робот
Новые войны будут, создавая новые игры
Go Pro
В шлемах
Солдат в миссии, чтобы лучше разрешение сценография
И с точки зрения игры, с той же сюжетной линии "холодной войны"
Медали, награды распределены на сайт онлайн-игры, каждый день
1945 году, повлиял на все человечество
Выявление 1% в самом, что осталось из книг
Уже давно, что они настолько привыкли умы наших детей
С войны игры, симуляторы боевых действий в торговый центр, тренажеры охоты
выполняю
Будет, когда мы играли в видео-игры или убийства невинных гражданских лиц, езда на другой
гул со стороны пустыни?
Потому что
Новые войны будут, создавая новые игры
Go Pro
В шлемах
Game over gamer
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы