Your jokes ain’t funny and there’s nothin' you say that I wanna hear
The sound of the door slammin' your ass out is music to my ears
If I can’t beat you, then I’m gonna beat you to a pulp
So can the TV rays and take my tonsil glaze right down your throat
You’re standin' too close, what the fuck’s with you?
You ain’t my old lady and you ain’t a tattoo
Well, no need to whimper
And no need to shout
This party’s over, so get the fuck out
Get the fuck out!
Well, I puke, I stink, bitch, give me a drink 'cuz I’m payin' for the room
I ain’t buying you breakfast, so keep your mouth busy and wrap your lips all
around my attitude
Take a walk with me with your triple double D’s and your 40-foot do
Why you walkin' funny? You must have spent some time with the boys in the crew
You’re standin' too close, what the fuck’s with you?
You ain’t my old lady and you ain’t a tattoo
Well, no need to whimper
No need to shout
This party’s over, so get the fuck out
Get the fuck out!
The morning’s comin' and this is my bed
If I find you here when I wake up
The maid is gonna find me dead
You’re standin' too close, what the fuck’s with you?
You ain’t my old lady and you ain’t a tattoo
Well, no need to whimper
And no need to shout
This party’s over
Get the fuck out!
Get the fuck out!
Get the fuck out!
Перевод песни Get The Fuck Out
Твои шутки не смешны, и ты ничего не говоришь, что я хочу услышать
Звук двери, хлопающей твоей задницей, это музыка для моих ушей.
Если я не смогу побить тебя, то я побью тебя до полусмерти,
Так что, может, телепередачи и глазурь из моих иголок прямо тебе в горло,
Ты стоишь слишком близко, какого черта с тобой?
Ты не моя старушка, и ты не татуировка.
Что ж, не нужно хныкать
И не нужно кричать.
Эта вечеринка окончена, так что проваливай,
Проваливай!
Что ж, меня тошнит, я воняю, сука, дай мне выпить, потому что я плачу за номер,
Я не покупаю тебе завтрак, так что держи свой рот занятым и обними губы
вокруг моего отношения.
Прогуляйся со мной со своими тройными двойными " Ди "и своими 40-футовыми "ду".
Ты, должно быть, проводил какое-то время с парнями в команде,
Ты стоишь слишком близко, что, черт возьми, с тобой?
Ты не моя старушка, и ты не татуировка.
Что ж, не нужно хныкать.
Не нужно кричать.
Эта вечеринка окончена, так что проваливай,
Проваливай!
Наступает утро, и это моя кровать.
Если я найду тебя здесь, когда проснусь,
Горничная найдет меня мертвым,
Ты стоишь слишком близко, что, черт возьми, с тобой?
Ты не моя старушка, и ты не татуировка.
Что ж, не нужно хныкать
И не нужно кричать.
Эта вечеринка окончена,
Проваливай!
Убирайся к черту!
Убирайся к черту!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы