I don’t have to be a hero
I can just walk these streets
Wait around for a drive-by wake up call
I don’t have to go work just to the job complete
That kind of work always me feel so small
It’s your concern, it' my concern
You tell me that you love but, but love is such a funny word
I could hitch a ride to Phoenix or up to Ontario
There’ll always be a stranger with a light for my soke
I could dream about the big time
I could play the lottery
Make my first million from a gas station scratch-off machine
It’s your concern, it’s my concern
You ask me if I love you
Don’t ask a question with such a funny word
It’s really funny you let me sleep all morning
You let me share your bed and you say that I need to make a few new friends
Love works both ways you tell me every day
But love is such a funny word, oh baby
Love is such a funny word
I tell you that love is such a funny word
Перевод песни Funny Word
Я не должен быть героем,
Я могу просто идти по этим улицам.
Подождите, пока подъедет звонок-пробуждение.
Мне не нужно идти на работу, чтобы закончить
Эту работу, я всегда чувствую себя таким маленьким.
Это твоя забота, это моя забота.
Ты говоришь мне, что любишь, но любовь-это такое забавное слово,
Которое я могу заманить в Финикс или в Онтарио.
Всегда будет незнакомец со светом для
Меня, я мог бы мечтать о большом времени,
Я мог бы сыграть в лотерею,
Сделать свой первый миллион с автозаправочной станции, соскоблить машину,
Это твоя забота, это моя забота.
Ты спрашиваешь, люблю ли я тебя?
Не задавай вопросов таким забавным словом,
Это действительно забавно, ты позволяешь мне спать все утро,
Ты позволяешь мне разделить твою постель, и ты говоришь, что мне нужно сделать несколько новых друзей,
Любовь работает в обоих направлениях, ты говоришь мне каждый день,
Но любовь-это такое забавное слово, О, детка.
Любовь-это такое забавное слово,
Я говорю тебе, что любовь-это такое забавное слово.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы