Recorded sometime in1982, but was never released until 1991, on Sensibles own
DELTIC label
(Vanian/Scabies/Sensible/Gray)
Won’t you take me on a video nightmare yeah
The pictures they will play
Hey hey hey
It’s Ok
We can play
Fun factory
'Cause I have been to hell and I’ve been back
All in the period of one day
Hey hey hey
It’s Ok
We can play
Fun factory
I kneel before the one I must serve
That keeps us both alive
It’s so fine it’s sublime
Just take me to the fun factory
(Fun factory)
Life is not all that conjours
Just grin and turn the dial
Well it’s me it’s obscene
Lets scream Fun factory
Let me take you to a place that knows me yeah
A place I’m sure you’ve seen
Hey hey hey
It’s Ok
We can play
Fun factory
The talk is cheap you know the guns are roaring now
I’m snoring though not asleep
Hey hey hey
It’s Ok
We can play
Fun factory
I kneel before the one I must serve
That keeps us both alive
It’s so fine it’s sublime
Just take me to the fun factory
(Fun factory)
Life is not all that conjours
Just grin and turn the dial
Well it’s me it’s obscene
Lets scream Fun factory
I’m losing my mind
Squandering my days
They’re wasting my time
Take it away
II kneel before the one I must serve
That keeps us both alive
It’s so fine it’s sublime
Just take me to the fun factory
(Fun factory)
Life is not all that conjours
Just grin and turn the dial
Well it’s me it’s obscene
Lets scream Fun factory
Перевод песни Fun Factory
Записано где-то в 1982, но никогда не было выпущено до 1991 года, на собственном
Лейбле Sensibles DELTIC.
(Vanian / Scabies / Здравый / Серый)
Ты не возьмешь меня на видео-кошмар, да?
Фотографии, которые они будут играть.
Эй, эй, эй!
Все в порядке.
Мы можем поиграть.
Веселая фабрика,
потому что я был в аду, и я вернулся.
Все в течение одного дня.
Эй, эй, эй!
Все в порядке.
Мы можем поиграть.
Веселая фабрика,
Я преклоняю колени перед тем, кого я должен обслужить,
Что поддерживает нас обоих.
Это так прекрасно, это возвышенно,
Просто отведи меня на веселую фабрику (
веселую фабрику).
Жизнь-это не все, что вызывает в воображении
Лишь усмешку и поворот циферблата.
Что ж, это я, это непристойно,
Давай кричать, веселая фабрика.
Позволь мне отвезти тебя туда, где ты меня знаешь, да.
Место, которое, я уверен, Ты видел.
Эй, эй, эй!
Все в порядке.
Мы можем поиграть.
Веселая фабрика.
Разговоры дешевы, ты знаешь, что сейчас ревут пушки.
Я храплю, хотя и не сплю.
Эй, эй, эй!
Все в порядке.
Мы можем поиграть.
Веселая фабрика,
Я преклоняю колени перед тем, кого я должен обслужить,
Что поддерживает нас обоих.
Это так прекрасно, это возвышенно,
Просто отведи меня на веселую фабрику (
веселую фабрику).
Жизнь-это не все, что вызывает в воображении
Лишь усмешку и поворот циферблата.
Что ж, это я, это непристойно,
Давай кричать, веселая фабрика,
Я теряю рассудок,
Растрачивая свои дни,
Они тратят мое время,
Забирай его.
Я преклоняю колени перед тем, кому я должен служить,
Чтобы мы оба были живы.
Это так прекрасно, это возвышенно,
Просто отведи меня на веселую фабрику (
веселую фабрику).
Жизнь-это не все, что вызывает в воображении
Лишь усмешку и поворот циферблата.
Что ж, это я, это непристойно,
Давай кричать, веселая фабрика.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы