It’s come to this
Like I knew it would
Since I’m now
Single for good
I know just what
I gotta do
I gotta go get myself
A fuckton of cats!
A fuckton of cats!
A fuckton of cats!
Way too many cats!
When you’re a permanent bachelorette
It’s mandatory that you go out and get
A fuckton of cats!
Oh yeah!
I walk myself down to the lonely lady cat store
The smell is overwhelming inside
This is the future smell of my house
It’s the smell of my dreams that have died
I walk up to the cat shelf
Where the cats are labeled big and small
The sales lady asks, «Is there one you like?»
And I state, «I'll take them all!»
I want a fuckton of cats!
Meow! A fuckton of cats!
Gimme a fuckton of cats!
Meow! A fuckton of cats! Meow!
The sales lady’s pumped
She’s closing early
And heading home to her sad walk-up apartment
Filled with her own fuckton of cats!
Meow, meow, meow
That she got at a discount
Meow, meow, meow
'Cause she works at the cat store
Meow, meow, meow
Meow, meow, meow
Meow, meow, meow, meow, meow
Why have cats, over time, become
Synonymous with loneliness?
We gotta work on our collective image
We need a new publicist
The ironic part is we’re not that friendly
If you’re lonely, we might make it worse
Also, we sleep, like, sixteen hours a day
Have you considered getting a dog?
Nope! I want a fuckton of you guys!
Okay, we warned you
A fuckton of cats!
We’re gonna ruin your couch
There’s a lot of evidence that
Organisms in cat poop make you crazy
Yes, we saw that article in the Atlantic
And then we peed on the Atlantic
But I still want a fuckton of cats!
Перевод песни Fuckton Of Cats
Все дошло до того,
Что я знал, что
Так и будет с тех пор, как я теперь
Свободен навсегда.
Я знаю, что именно.
Я должен сделать, я
Должен найти себе
Гребаную кошку!
Гребаный кот!
Гребаный кот!
Слишком много кошек!
Когда ты постоянный Холостяк,
Тебе обязательно нужно выйти и завести
Чертову кошку!
О, да!
Я иду к одинокому магазину леди Кэт,
Запах переполняет меня изнутри.
Это запах будущего моего дома,
Это запах моих снов, что умерли.
Я подхожу к кошачьей полке,
Где кошки помечены как большие и маленькие,
Продавщица спрашивает: "Есть ли кто-то, кто тебе нравится?"
И я заявляю: "Я возьму их всех!"
Я хочу гребаных кошек!
Мяу! гребаный кот!
Дай мне чертову кошку!
Мяу! гребаный кот! Мяу!
Продавщица накачана,
Она закрывается рано
И возвращается домой в свою грустную квартиру,
Наполненную ее собственной гребаной кошкой!
Мяу, мяу, мяу,
Что она получила со скидкой,
Мяу, Мяу,
потому что она работает в кошачьем магазине.
Мяу, Мяу, Мяу,
Мяу, Мяу, Мяу,
Мяу, Мяу, Мяу, Мяу, Мяу.
Почему кошки со временем становятся
Синонимами одиночества?
Мы должны работать над нашим коллективным имиджем,
Нам нужен новый публицист,
Ирония в том, что мы не такие уж и дружелюбные.
Если тебе одиноко, мы можем сделать еще хуже.
Кроме того, мы спим около шестнадцати часов в день.
Ты думал завести собаку?
Нет! я хочу, чтобы вы, парни, были ублюдками!
Ладно, мы предупреждали тебя,
Гребаный кот!
Мы разрушим твой диван.
Есть много доказательств того, что
Организмы в кошачьих какашках сводят тебя с ума.
Да, мы видели эту статью в Атлантическом
Океане, а потом мы писали на Атлантическом
Океане, но я все еще хочу гребаную кошку!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы