Strung out, bummed out, hung out to dry
Taled up, shut down, cut down to size
I can’t make it, I can’t make it, I can’t seem to make ends meet
I can’t stand it, I can’t' stand it, I can’t stand my own two feet
No order, no balance, no peace
No saving grace, no calm of mind
The only time I can call my own are the times I’ve left behind
Picked up, put down, left out to die
Turnt up, turned down, kicked out, that’s life
I can’t make it, I can’t make it, I can’t seem to make ends meet
I can’t stand it, I can’t' stand it, I can’t stand my own two feet
No order, no balance, no peace
No saving grace, no calm of mind
The only time I can call my own are the times I’ve left behind
Перевод песни Fuck Nostalgia
Вымотанный, измотанный, вывешенный, высохший.
Болтаю, выключаю, сокращаю до размера.
Я не могу, я не могу, я не могу свести концы с концами.
Я не могу вынести этого, я не могу вынести этого, я не могу вынести своих собственных ног,
Ни порядка, ни равновесия, ни мира,
Ни спасительной благодати, ни спокойствия разума,
Единственный раз, когда я могу назвать своим, - это времена, которые я оставил позади.
Взял, положил, оставил умирать.
Повернись, повернись, вышвырни, это жизнь.
Я не могу, я не могу, я не могу свести концы с концами.
Я не могу вынести этого, я не могу вынести этого, я не могу вынести своих собственных ног,
Ни порядка, ни равновесия, ни мира,
Ни спасительной благодати, ни спокойствия разума,
Единственный раз, когда я могу назвать своим, - это времена, которые я оставил позади.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы