cant hear you talking over the crowd
fuck this conversation
this is a fuckin situation
turn the world down, dont miss out
fuck this conversation
this is a fuckin situation
between you and me
i ain’t ever met nobody else with piercings in their eyes
no i havent
and its written on my face, you ain’t gotta think twice
oh no
see the music’s too loud we ain’t talking about shit now
tryna read eachothers lips now
attracted to your energy
it’s upto me I’d rather lead
coz i can’t hear you talking over the crowd
fuck this conversation
this is a fuckin situation
turn the world down, don’t miss out
fuck this conversation
this is a fuckin situation
between you and me
i ain’t ever had a shot go with a chaser this far
no i haven’t
leave that 1942? at the bar
breath taker
i don’t want you too faded
officially now first period
let’s leave now beat the traffic, turn you to an addict
when i take you down but i cant
i can’t hear you talking over the crowd
fuck this conversation
this is a fuckin situation
turn the world down, don’t miss out
fuck this conversation
this is a fuckin situation
between you and me
i don’t wanna play no more games
you go your own way, i go my own way
i can’t hear you talking over the crowd
fuck this conversation
this is a fuckin situation
turn the world down, don’t miss out
fuck this conversation
this is a fuckin situation
between you and me
end
Перевод песни F.T.C.
не слышу, как ты говоришь о толпе.
к черту этот разговор.
это чертова ситуация.
Переверни мир, не упусти
этот разговор.
это чертова ситуация
между нами,
я никогда не встречал никого с пирсингом в глазах.
нет, я не
знаю, и это написано на моем лице, ты не должен думать дважды.
О нет!
смотри, музыка слишком громкая, мы сейчас ни о чем не говорим,
пытаюсь прочесть, что твои губы
притягивают твою энергию.
это зависит от меня, я лучше буду вести, потому что я не слышу, как ты говоришь о толпе.
к черту этот разговор.
это чертова ситуация.
Переверни мир с ног на голову, не упусти
этот разговор.
это, блядь, ситуация
между
нами, у меня никогда не было шанса зайти так далеко с преследователем.
нет, я не
уходил в том 1942-м?
я не хочу, чтобы ты слишком угасла,
теперь первый период,
давай уйдем, а теперь отбьем траффик, превратим тебя в наркомана,
когда я возьму тебя с собой, но я не
могу слышать, как ты говоришь о толпе.
к черту этот разговор.
это чертова ситуация.
Переверни мир с ног на голову, не упусти
этот разговор.
это чертова ситуация
между нами,
я больше не хочу играть в игры,
ты идешь своей дорогой, я иду своей дорогой.
я не слышу, как ты говоришь из-за толпы.
к черту этот разговор.
это чертова ситуация.
Переверни мир с ног на голову, не упусти
этот разговор.
это чертова ситуация
между нами,
конец.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы