Quiero mandarle un saludo, a mi frontera chiquita,
Donde pasara la infancia, donde hay mujeres bonitas
Tierra que me vio crecer, pedazo de Tamaulipas
Allá en Ochoa y Comales, donde empecé a enamorar
En esa presa tan grande, con mi amor iba a pasear,
Nunca he olvidado Camargo, ni a mi Miguel Alemán
Ese famoso Río Grande, yo me canse de pasar,
En la loma de Miranda, tuve la dicha de andar,
Y en Pueblo Nuevo Guerrero, feliz me vio regresar
En Ciudad Mier Tamaulipas,
Tengo un recuerdo muy grande
Tuve una novia bonita, con quien pensaba casarme,
Pero el destino no quiso, y yo no puedo quejarme
En esa hermosa frontera, donde hay pura gente buena,
Esperando que volviera, deje una linda morena,
Esperando que cambiara, esta vida aventurera
En el famoso Camargo, tengo un amigo sincero
No voy a decir su nombre, pero es hombre verdadero,
No se canso de ir a verme, cuando estuve prisionero
Перевод песни Frontera Chiquita
Я хочу передать привет моей границе, малышка.,
Где пройдет детство, где есть красивые женщины.
Земля, которая видела, как я рос, кусок Тамаулипаса.
Там, в Очоа и Комалесе, где я начал влюбляться.
На этой большой плотине, с моей любовью, я собирался прогуляться.,
Я никогда не забывал ни Камарго, ни моего немецкого Мигеля.
Эта знаменитая Большая река, я устаю проходить мимо.,
На холме Миранды у меня было блаженство ходить,
И в деревне Новый воин, счастливый увидел, как я вернулся.
В Городе Миер Тамаулипас,
У меня очень большая память.
У меня была красивая девушка, на которой я собирался жениться.,
Но судьба не захотела, и я не могу жаловаться.
На этой прекрасной границе, где есть чистые хорошие люди,,
Надеясь, что я вернусь, я оставлю симпатичную брюнетку,
Надеясь, что это изменится, эта авантюрная жизнь
В знаменитой Камарго у меня есть искренний друг
Я не буду называть его имя, но он настоящий мужчина.,
Он не устал приходить ко мне, когда я был в плену.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы