무로부터
울음을 삼킨 분노
생명은 스스로를 되 낳으며
좌절과 절망을 반복하는 뱀
되풀이된다
모든 생에 대한 증오가
고통의 순환의 일부분일 뿐인 스스로에 대한 혐오가
셀 수 없이 뜨고 지는 해와 달
우리는 서로의 피를 마셔 갈증을 채워
빨갛게 물든 이 대지 위에도 언젠가 꽃은 피는가
삶이 죽음을 낳으며, 행복하게 눈을 감을 수 있는가
되풀이된다
모든 생에 대한 증오가
고통의 순환의 일부분일 뿐인 스스로에 대한 혐오가
되풀이된다
하지만 왜 난 그 아름다움에 눈물을 흘리는가
우릴 죽여 우릴 스스로에게서 구원할 수 있다면
우릴 죽여
나를 죽여 신을 죽이고 나를 구원할 수 있다면
매 순간 나 이 공동을 들여다볼 때마다
내 안에서부터 나를 따라 쳐다보는 어둠을 느껴
불안과 좌절, 절망을 심어 놓고
결핍된 만큼 더 목마르게
아, 나를 걷게 하는 희망이여
멈추지 않는 삶, 멈춰지지 않는 죽음
구역질이 나오는 슬픔애증은 무한한 점을 이어 원을 그리고
되풀이된다
셀 수 없이 뜨고 지는 해와 달
우리는 서로의 피를 마셔 갈증을 채워
빨갛게 물든 이 대지 위에도 언젠가 꽃은 피는가
삶이 죽음을 낳으며, 행복하게 눈을 감을 수 있는가
Перевод песни From the Nothingness
Свободен от ...
Плачь, проглоченный гневом,
Жизнь возвращает себя,
Змея повторяет разочарование и отчаяние,
Становится повторяющейся
Ненавистью на всю жизнь.
Отвращение к себе-лишь часть цикла боли.
Годы и месяцы бесчисленных плаваний и потерь.
Мы пьем кровь друг друга и наполняемся жаждой,
Однажды на этой красной земле расцветают цветы.
Может ли жизнь привести к смерти и сохранить ваши глаза счастливыми,
Стать повторяющейся
Ненавистью на всю жизнь?
Отвращение к себе - лишь часть круговорота боли,
Которая повторяется,
Но почему я плачу об этой красоте?
Если ты можешь убить нас и спасти от нас самих,
Убей нас.
Если ты можешь убить меня, убить Бога и спасти меня.
Каждую минуту, когда я смотрю в это заведение,
Я чувствую, как тьма смотрит на меня изнутри.
Тревога и разочарование, отчаяние даже ставят
Жажду сильнее, чем недостаток.
О, надеюсь, ты пойдешь со мной.
Жизнь, которая не прекращается, смерть, которая не прекращает
Тошнотворное горе, безгранична, круг и
Повторяется.
Годы и месяцы бесчисленных плаваний и потерь.
Мы пьем кровь друг друга и наполняемся жаждой,
Однажды на этой красной земле расцветают цветы.
Может ли жизнь привести к смерти и сохранить ваши глаза счастливыми?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы