David
Mona Lisa
Seven Wonders
They could never be mine
I watch you from a distance
Sweet illusion
You are my work of art
Day by day I wait for my train
You’ll be there
08: 00 from Newport to London
Dali
works of Rubens
Caravaggio
They could never be mine
I watch you from a distance
Sweet illusion
You are my work of art
I don’t know who you are
But it’s better this way
My perfect daydream
From Newport to London
From Newport to London
Just one hour of bliss every trip
But it’s time to get off
At Liverpool Street
I have to wait until tomorrow
For my train 08: 00
Miro
Works of Rembrandt
Frieda Kahlo
They could never be mine
I watch you from a distance
Sweet illusion
You are my work of art
Tymusz
Nowosielski
Jan Matejko…
You could never be mine
Перевод песни From Newport To London
Давид ...
Мона Лиза,
Семь чудес,
Они никогда не будут моими.
Я наблюдаю за тобой издалека,
Сладкая иллюзия,
Ты-мое произведение искусства
День за днем, я жду своего поезда,
Ты будешь там.
08: 00 из Ньюпорта в Лондон.
Дали,
работы Рубенса
Караваджо.
Они никогда не будут моими.
Я наблюдаю за тобой издалека,
Сладкая иллюзия,
Ты-мое произведение искусства.
Я не знаю, кто ты,
Но так будет лучше.
Моя идеальная мечта
От Ньюпорта до Лондона,
От Ньюпорта до Лондона,
Всего один час блаженства в каждой поездке,
Но пришло время выйти
На Ливерпуль-Стрит.
Я должен дождаться завтрашнего
Дня, когда мой поезд отправится в 8: 00,
Миро,
Работы Рембрандта
Фрида Кало,
Они никогда не будут моими.
Я наблюдаю за тобой издалека,
Сладкая иллюзия,
Ты-мое произведение искусства.
Тимуш
Новосельский
Ян Матейко...
Ты никогда не будешь моей.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы