Alan Freeman: Paul?
Paul: Yes?
Alan: Now, listen--
Paul: Yes?
Alan: Re your singing…
Paul: Mmm…
Alan: Do you have any particular idol that you’ve ever copied your singing
style from?
John: What about my book?
Alan: John, go away.
John: What about my--
Paul: Used to be sort of influenced by Elvis in the old days, I think.
Alan: Really?
Paul: Yeah, used to love him.
John: What about my book, then?
Paul: Chuck Berry, Chuck Berry, Carl Perkins, and, eh, Marvin Gaye and things.
Can’t really sing like them, you know. I like them, though, love them.
John: What about it?
Alan: Paul, what about singing «Till There Was You»?
Перевод песни From Fluff To You
Алан Фримен: Пол?
Пол: Да?
Алан: теперь послушай ...
Пол: Да?
Алан: ты поешь ...
Пол: МММ...
Алан: у тебя есть какой-то особенный идол, с которого ты когда-либо копировал свой
стиль пения?
Джон: как насчет моей книги?
Алан: Джон, уходи.
Джон: как насчет моего ...
Пола: раньше Элвис, кажется, оказывал на меня какое-то влияние.
Алан: Правда?
Пол: Да, раньше любил его.
Джон: а как же моя книга?
Пол: Чак Берри, Чак Берри, Карл Перкинс и, э, Марвин Гэй и все такое.
Знаешь, я не могу петь так, как они, хотя они мне нравятся.
Джон: как насчет этого?
Алан: Пол, как насчет того, чтобы петь «пока не появился ты»?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы