I’m on a red dirt road winding up to a sky of blue
And I left the blacktop back about a mile or two
No more sittin' at home leave the T.V. and the telephone far behind
This life is killin' us all, back roads are lookin' mighty fine
Oh, and…
Freedom’s finally mine
I ain’t takin' anymore
Yeah freedom’s finally mine, It’s finally mine
I ain’t takin' anymore
Oh, freedom’s finally mine
I’d like to throw out this cellular
And kick off these shop-shined shoes
Leave the kids at your mama’s
And take off to Timbuktu
So give me two sets of mud-grip tracks
Leadin' off to way out back o' yonder
There’s no mountain I can’t climb
To satisfy this need of mine to wander
Oh, 'cause…
(Repeat Chorus)
There’s no desert I can’t cross
No river too wide
I can do what I want now
'Cause freedom’s finally mine
(Repeat Chorus)
Oh freedom oh freedom It’s finally mine, yeah it’s mine
It’s finally mine, yeah it’s mine
Перевод песни Freedom's Finally Mine
Я на Красной грязной дороге, сворачивающей в голубое небо.
И я оставил черную крышу позади, где-то в миле или двух,
Больше не сидя дома, оставив телевизор и телефон далеко позади.
Эта жизнь убивает нас всех, проселочные дороги выглядят очень хорошо.
О, и ...
Свобода наконец-то моя.
Я больше не забираю.
Да, свобода наконец-то моя, наконец-то моя.
Я больше не забираю.
О, свобода наконец-то моя.
Я хотел бы выкинуть эту сотовую
И сбросить с ног эти блестящие туфли,
Оставить детей у твоей мамы
И уехать в Тимбукту,
Так что дай мне два набора грязных дорожек,
Ведущих к тому, чтобы вернуться туда.
Нет ни одной горы, на которую я не мог бы взобраться,
Чтобы удовлетворить эту свою потребность скитаться.
О, потому что...
(Повторяется Припев)
Нет такой пустыни, которую я не смог бы пересечь,
Нет такой широкой реки.
Я могу делать, что хочу,
потому что свобода наконец-то моя.
(Повторяется Припев)
О, Свобода, о, свобода, это, наконец, мое, да, это мое,
Это, наконец, мое, да, это мое.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы