1975 — Libanon, Bürgerkrieg
Mitten in Beirut gibt’s eine Frau, die einen Kurden liebt
Sie stammt aus 'ner edlen Familie, er war ein Straßenjunge
Ein Rebell, der mit 'ner Kalash durch die Straßen tummelt
Es war Liebe auf den ersten Blick
Es hat gefunkt zwischen ihn' auf dem Nachhauseweg
Er wusste, dass es schwer wird, und fing dann diesen Kampf an
Ging zu ihrem Vater und hielt um ihre Hand an
Doch ihr Vater akzeptierte nicht
Ein Kurden für sein einziges Mädchen?! Nein, er kriegt sie nicht!
Niemals gibt er seine Tochter frei für ein' Rebell
Nicht mal für Million', nicht mal fürs ganze Geld der Welt
Hausarrest — aus der Traum, sie durfte nicht mehr raus
Also schreibt er ihr seine Liebe aufs Papier auf
Gibt die Briefe ihrer Freundin
Und macht ihr klar, was dieses Mädchen ihm bedeutet
Braune Augen, schwarzes Haar
Ihr Gesicht strahlt nūr aus, Mā schā'a llāh
Er ist verliebt, sie hat sein Herz gewonnen
Er liebt die Frau aus dem Libanon
Braune Augen, schwarzes Haar
Ihr Gesicht strahlt nūr aus, Mā schā'a llāh
Er ist verliebt, sie hat sein Herz gewonnen
Er liebt die Frau aus dem Libanon
Für ihn gab’s kein Aufgeben, ein Mann kämpft um seine Frau
Kämpft um seine Liebe, um sein' Traum
Denn er hat es ihr versprochen, er wird sie heiraten
Sie zu seiner Frau machen, gemeinsam aus dem Krieg schaffen
Heimlich treffen gab es nicht, auch wenn sie verliebt waren
Stadtbekannt — ihr Vater wusste, dass er ein Bandit war
Er hat versprochen, sich zu ändern
Veränderte sein Leben aus Liebe zu ihr’n Eltern
1978 — Deutschland, Krieg entkommen
Frisch verheiratet mit der Frau aus dem Libanon
Zwanzig Jahre alt, frisch verliebt in einem fremden Land
In einem Land dessen Sprache er nicht kann
Kurz darauf folgte seine Großfamilie ihm
Zehn Geschwister alle aus dem Krieg nach Berlin
Seine Frau war da noch schwanger, sein erstes Kind erwartet ihn
Er muss so schnell wie’s geht jetzt Geld verdienen
Braune Augen, schwarzes Haar
Ihr Gesicht strahlt nūr aus, Mā schā'a llāh
Er ist verliebt, sie hat sein Herz gewonnen
Er liebt die Frau aus dem Libanon
Braune Augen, schwarzes Haar
Ihr Gesicht strahlt nūr aus, Mā schā'a llāh
Er ist verliebt, sie hat sein Herz gewonnen
Er liebt die Frau aus dem Libanon
Viele Jahre sind vergangen, mittlerweile ist er Vater
Die Frau aus dem Libanon fünffache Mama
Zusammen waren sie in Mekka, er hat es ihn' bewiesen
Jedem, der meinte, dass seine Liebe niemals echt war
Vom Rebellen zum Geschäftsführer
Hilft ihrer Familie in Libanon, schickt Geld rüber
Sie macht seine Welt noch bunter
Die Frau aus dem Libanon — meine Mutter
Die Frau, die niemand je ersetzen kann
Die Frau, die man mit Worten nicht beschreiben kann
Zu ihren Füßen liegt das Paradies
Der Inbegriff von Ehe — vierzig Jahre schon verliebt
Braune Augen, schwarzes Haar
Ihr Gesicht strahlt nūr aus, Mā schā'a llāh
Er ist verliebt, sie hat sein Herz gewonnen
Er liebt die Frau aus dem Libanon
Braune Augen, schwarzes Haar
Ihr Gesicht strahlt nūr aus, Mā schā'a llāh
Er ist verliebt, sie hat sein Herz gewonnen
Er liebt die Frau aus dem Libanon
Перевод песни Frau aus dem Libanon
1975-Ливан, Гражданская Война
В центре Бейрута есть женщина, которая любит курда
Она из благородной семьи, он был уличным мальчишкой
Мятежник, который бродит по улицам с калашом
Это была любовь с первого взгляда
Это мелькнуло между ним' на пути домой
Он знал, что это будет трудно, а затем начал эту борьбу
Подошла к отцу и остановилась около ее руки:
Но ее отец не принял
Курд для своей единственной девушки?! Нет, он ее не получит!
Никогда он не выпускает свою дочь на свободу для ' мятежника
Даже не за миллион, даже не за все деньги мира
Домашний арест-из сна, ей больше не разрешалось выходить
Поэтому он записывает свою любовь к ней на бумаге
Дает письма своей подруге
И дать ей понять, что эта девушка значит для него
Карие глаза, черные волосы
Ее лицо излучает nūr, Mā schā'a llāh
Он влюблен, она завоевала его сердце
Он любит женщину из Ливана
Карие глаза, черные волосы
Ее лицо излучает nūr, Mā schā'a llāh
Он влюблен, она завоевала его сердце
Он любит женщину из Ливана
Для него не было сдачи, мужчина борется за свою жену
Борьба за свою любовь, за свою ' мечту
Ведь он обещал ей, что женится на ней
Сделать ее своей женой, вместе создать из войны
Тайно встреч не было, даже если они были влюблены
- Ваш отец знал, что он бандит —
Он обещал изменить
Изменил свою жизнь из любви к ней ' N родителей
1978-Германия, избежавшая войны
Молодожены с женщиной из Ливана
Двадцать лет, недавно влюбленный в чужую страну
В стране, язык которой он не может
Вскоре после этого его расширенная семья последовала за ним
Десять братьев и сестер все с войны в Берлин
Его жена была еще беременна, его первый ребенок ждет его
Он должен зарабатывать деньги так же быстро, как и сейчас
Карие глаза, черные волосы
Ее лицо излучает nūr, Mā schā'a llāh
Он влюблен, она завоевала его сердце
Он любит женщину из Ливана
Карие глаза, черные волосы
Ее лицо излучает nūr, Mā schā'a llāh
Он влюблен, она завоевала его сердце
Он любит женщину из Ливана
Много лет прошло, теперь он отец
Женщина из Ливана пятикратная мама
Вместе они были в Мекке, он доказал это ему'
Всем, кто считал, что его любовь никогда не была настоящей
От бунтовщика до управляющего
Помогает своей семье в Ливане, присылает деньги
Она делает его мир еще более красочным
Женщина из Ливана-моя мама
Женщина, которую никто никогда не сможет заменить
Женщина, которую невозможно описать словами
У ее ног лежит рай
Воплощение брака-сорок лет уже влюблен
Карие глаза, черные волосы
Ее лицо излучает nūr, Mā schā'a llāh
Он влюблен, она завоевала его сердце
Он любит женщину из Ливана
Карие глаза, черные волосы
Ее лицо излучает nūr, Mā schā'a llāh
Он влюблен, она завоевала его сердце
Он любит женщину из Ливана
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы