Schreib mir, was du anhast! Ist es warm?
Schreib mir, wie du liegst! Liegst du auch weich?
Schreib mir, wie du aussiehst! Ist’s noch gleich?
Schreib mir, was dir fehlt! Ist es mein Arm?
Schreib mir, wie’s dir geht! Verschont man dich?
Schreib mir, was sie treiben! Reicht dein Mut?
Schreib mir, was du tust! Ist es auch gut?
Schreib mir, woran denkst du? Bin es ich?
Freilich hab' ich dir nur meine Fragen!
Und die Antwort hör' ich, wie sie fällt!
Wenn du müd' bist, kann ich dir nichts tragen!
Hungerst du, hab' ich dir nichts zum Essen!
Und so bin ich grad' wie aus der Welt —
Nicht mehr da, als hätt' ich dich vergessen!
Перевод песни Fragen (Ein Brief aus Lesotho)
Напиши мне, что у тебя на уме! Тепло ли?
Напиши мне, как ты лежишь! Ты тоже мягкий?
Напиши мне, как ты выглядишь! - Все равно?
Напиши мне, чего тебе не хватает! Это моя рука?
Напиши мне, как у тебя дела! Тебя пощадили?
Напиши мне, что они делают! Хватит ли у тебя мужества?
Напиши мне, что ты делаешь! Это тоже хорошо?
Напиши мне, о чем ты думаешь? Это я?
- У меня к тебе только свои вопросы!
И ответ слышу, как она падает!
Если ты устанешь, я ничего не смогу тебе надеть!
Если ты голоден, мне нечего тебе есть!
И поэтому я как бы из мира —
Как будто я забыл о тебе!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы