I’ve slumped in your chair
Tossed and turned in your bed
Lurked in your lair
I have lived in your head
Where others were closer
No one is nearer
As I glimpse you in me
In the hallway mirror
I’ve grabbed from the plate
And I’ve stabbed with a knife
On day one, my first date
I slept with your wife
My common-law stepmom
I desire and fear her
I compare you to me
In the full-length mirror
Sharing hair, forehead lines
Scowling, worrying, thinking
With a penchant for white wines
A disposal toward drinking
You had 'em, I got 'em
I move my face nearer
Broken blood vessels
In the bathroom mirror
And your doormen all know me
It’s not so bizarre
So it shouldn’t throw me
To go move your car
But the ghost of your father
He couldn’t be clearer
He’s there where he haunted you
The rearview mirror
Перевод песни Four Mirrors
Я упала в твое кресло,
Бросила и повернулась в твоей постели,
Прячась в твоем логове.
Я жил в твоей голове,
Где другие были ближе,
Никто не ближе,
Когда я заглядываю в тебя.
В зеркале в коридоре
Я схватился за тарелку
И ударил ножом
В первый день, на первом свидании
Я спал с твоей женой.
Мой common-law мачеха
Я желаю и боюсь ее,
Я сравниваю тебя со мной
В зеркале
В полный рост, разделяя волосы, линии лба,
Хмурясь, беспокоясь, думая
С склонностью к белым винам,
Избавление от пьянства.
У тебя они были, у меня они были.
Я двигаю лицом ближе,
Разбитые кровеносные сосуды
В зеркале в ванной,
И все твои портье знают меня.
Это не так странно,
Так что не стоит бросать меня,
Чтобы я двигал твоей машиной,
Но призрак твоего отца
Он не мог быть яснее.
Он там, где преследовал тебя.
Зеркало заднего вида.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы