Let’s forget about domani
Let’s forget about domani
For domani never comes!)
Let’s for get about domani
Let’s for get about domani
Let’s for get about domani
For domani never comes!
Tomorrow
Forget tomorrow
Let’s live for now, and anyhow
Who needs tomorrow?
The moonlight
Let’s share the moonlight
Perhaps together
We will never be again!
Oh what a moon, (che luna)
Oh what a sea, (che mare)
With such a moon and such a sea
And you with me. .
I get so dizzy when you’re standing near
It’s not the music that you hear
My heart keeps beating like a jungle drum. .
Let’s take the minutes as they speed away
And hope it’s true what people say
When you’re in love, tomorrow never comes!
(Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Perché forse non verrá)
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Perché forse non verrá
(Domani, forget domani
Con questa luna e questo mare
E tu con me)
Let’s take the minutes as they speed away
And hope it’s true what people say
When you’re in love, tomorrow never comes!
Let’s for get about domani
Let’s for get about domani
Let’s for get about domani
For domani never comes!
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Perché forse non verrá
Domani never comes. .
Tomorrow never comes!
Перевод песни Forget Domani
Давай забудем о Домани,
Давай забудем о Домани,
Ибо Домани никогда не придет!)
Давай о Домани,
Давай о Домани,
Давай о Домани,
Давай о Домани, потому что Домани никогда не приходит!
Завтра
Забудь о завтрашнем
Дне, давай жить, и так или иначе.
Кому нужно завтра?
Лунный
Свет давайте разделим лунный
Свет, возможно, вместе
Мы никогда не будем снова!
О, какая луна! (че Луна!)
О, какое море, (че Маре)
С такой Луной и таким морем,
И ты со мной .
У меня кружится голова, когда ты стоишь рядом.
Это не музыка, которую ты слышишь,
Мое сердце продолжает биться, как барабан в джунглях .
Давайте возьмем минуты, пока они ускоряются,
И будем надеяться, что это правда, что люди говорят,
Когда ты влюблен, завтра никогда не наступит!
(Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Perché forse non verrá)
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Perché forse non verrá (
Domani, забудь о domani
Con questa luna e questo mare
E tu con me)
Давайте возьмем минуты, пока они ускоряются,
И будем надеяться, что это правда, что люди говорят,
Когда ты влюблен, завтра никогда не наступит!
Давай о Домани,
Давай о Домани,
Давай о Домани,
Давай о Домани, потому что Домани никогда не приходит!
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Perché forse non verrá
Domani никогда не приходит .
Завтра никогда не наступит!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы