She said, «Catch me if you can
You better plan, Gentlemen.»
So The Story Goes:
Robin Hood stole the magic seeds from a Sherwood Dignitary
Set 'em afloat on a Merchant’s Boat, set sail for Johnny Appleseed
Johnny planted the magic seeds
Botany, POOF!: Magic Trees
Paul Bunyan said, «This will fetch me bread…»
He sold the wood to a violin maker
The Legend breathes…
Shaped from the wood sprung a violin
It satisfied the maker
Toe-tapped a rhythm, touched bow to string
His soul earthquakes, the Sirens sing
«My heart can rest, I’ve made the best
No match to play, no greater love I’ll know»
Hid the 'lin, smashed his tools and grinned
And died a happy old man
The Legend grows…
What works for me, may not work for you
That which often gets passed down
Often gets misconstrued
Expectation… Imagination, surely can chase the goose around
Don’t look for that which others have…
You can’t find what won’t be found
Enter the Jester De Romancipation Persuasion
(the fool…)
Escaped from the King…
This myth, he longed to pull these magic heartstrings
He bought up every violin on the country, mountain, ocean-side
«To play the one of Legend Lore
I’ll lead a true love to my door!»
The Legend thrives…
For Your Violin… For Your Violin
Jaded Jester spent his life chasing down
That which could not be found
He hung 3,000 violins from the rafter beams by their rusty strings
Penniless and paupered, bug-eyed crazed and gummy-grinned
Conducted with a bow, his orchestra:
This Symphony of Myth that did him in…
For Your Violin… For Your Violin…
…Hood, Appleseed, Bunyan… Hey, Violin Maker…
Figments of Imagination (?)
…Tell Pied Piper to lead away
These myths in time that helped him pine
For Your Violin… For Your Violin
Перевод песни For Your Violin
Она сказала: "Поймай меня, если сможешь.
Вам лучше спланировать, Джентльмены. "
Итак, история гласит:
Робин Гуд украл волшебные семена у Шервудского сановника, посадил их на плаву на торговую лодку, отплыл для Джонни яблочного семени, Джонни посадил волшебные семена ботаники, пуф!: волшебные деревья пол Буньян сказал: "это принесет мне хлеб..." он продал дерево скрипичному создателю, легенда дышит ... в форме из дерева, вскочил скрипку, он удовлетворил создателя, постучал пальцем по ритму, прикоснулся к банту, чтобы нить его душу, землетрясения, сирены поют: "мое сердце может отдохнуть, я сделал лучшее
Нет матча, чтобы играть, нет большей любви, я знаю, "
Спрятал Лин, разбил его инструменты, ухмыльнулся
И умер, счастливый старик,
Легенда растет...
Что работает для меня, может не сработать для тебя,
То, что часто проходит,
Часто неправильно истолковывается.
Ожидание ... воображение, конечно, может преследовать гуся.
Не ищи того, что есть у других...
Ты не можешь найти того, чего не найдешь.
Войди в Шут романтических уговоров.
(глупец...)
Сбежал от короля...
Этот миф, он жаждал потянуть эти волшебные сердечные струны,
Он скупил каждую скрипку на стране, горе, на берегу океана «
" чтобы сыграть легенду,
Я поведу настоящую любовь к своей двери!»
Легенда процветает...
Для твоей скрипки... для твоей скрипки.
Измученный Шут всю жизнь гонялся
За тем, чего не найти.
Он повесил три тысячи скрипок с балок стропилы на их ржавых струнах,
Без гроша в кармане, с опущенными глазами, обезумевшими и усмехнувшимися,
Дирижировал луком, его оркестром:
Эта симфония мифа, которая сделала его...
Для твоей скрипки... для твоей скрипки...
... Капот, яблочное семя, Буньян ... Эй, скрипач ...
Плод воображения (?)
... Скажи Крысолову, чтобы велел уйти.
Эти мифы во времени, которые помогли ему соснуть
Для твоей скрипки... для твоей скрипки.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы