Jeg tok med dama hjem til meg til tross for at du sa
Alle dere sa det, men jeg er jo bare en mann med følelser
Følelser, følelser, følelser, følelser
Det føles så godt når det er godt, sant?
Men i enden av den veien er det ensomt
Ingen av de gutta der vil være deg
Ingen av de gutta der de kjenner deg som jeg gjør
Gjør deg våt som jeg gjør
Gir deg den der tryggheten som får deg til å føle at du kan eie hele verden
Fuck, men så gjør du den der shitten der mot meg igjen
Jeg tok med dama hjem til meg til tross for at du sa
Men så gjør du den der shitten der mot meg igjen
Følelser, følelser, følelser, følelser
Jeg tok med dama hjem til meg til tross for at du sa
Alle dere sa det, men jeg er jo bare en mann med følelser
Følelser, følelser, følelser, følelser
Перевод песни Følelser
Я привел даму домой, несмотря на то, что ты
Все это сказал, но я всего лишь мужчина с чувствами,
Чувствами, чувствами, чувствами, чувствами,
Чувствами, это так хорошо, когда это хорошо, так?
Но в конце этой дороги одиноко.
Никто из этих парней не будет с тобой.
Никто из тех парней, что знают тебя так, как я.
Сделать тебя мокрой, как я,
Дает тебе душевное спокойствие, которое заставляет тебя чувствовать, что ты можешь владеть всем миром,
Блядь, но потом ты делаешь это там, снова сражаешься со мной.
Я привел девушку домой, несмотря на то, что ты сказала.
Но потом ты сделаешь это там, снова со мной.
Чувства, эмоции, чувства, эмоции,
Я привел леди домой, несмотря на то, что ты сказал
Все, что ты сказал, но я просто человек с чувствами,
Чувствами, чувствами, чувствами, эмоциями.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы