Farväl!
Tall och lövskog som vid gränsen ståtar
Här vägvisar en moränrygg brisen
Lager av rullgrus likt hällens undersåtar
Har sedan urålder, från kalfjäll, rest med isen
Vattenfallet, urtidsborgens käftar fräser
Och spottar ut sin frambrytande flod
Vid en högplatå där lodjur skyggt väser
Och spårfossil har spolats av bergets blod
I mörker står fjällets mäktiga mur
Där stormar sjunger i vresighet, Till fjälls, till fjälls
Vid jökelsträcknings breda skulptur
Formad av tidens nådlöshet
I mörker står fjällets mäktiga mur
Likt en dunkel titanhär, Till fjälls, till fjälls
Som skuggar dalar med spetsig kontur
Jättar som ledsagar var resenär
Var hälsad! Snömärkeslaven som visar djupen
För evig snö, likt en polardröm
Fullmånen strör sin skrud utöver tusenmetersstupen
Rovdjursvilt rycker skuggor fram i gränslös ström
Klipphällarna vibrerar och slipas i sin kropp
Av isälvars nötning till hudlen sten
Bekläs av krypljung som vävs mot knotig topp
Nu får jag ro att tänka och leva i deltaentrén
I mörker står fjällets mäktiga mur
Där stormar sjunger i vresighet, Till fjälls, till fjälls
Vid jökelsträcknings breda skulptur
Formad av tidens nådlöshet
I mörker står fjällets mäktiga mur
Likt en dunkel titanhär, Till fjälls, till fjälls
Som skuggar dalar med spetsig kontur
Jättar som ledsagar var resenär
Перевод песни Fjällets mäktiga mur
Прощай!
Сосновый и лиственный лес, что на границе может похвастаться
Здесь мы направляем Морены обратно Бриз.
Слои ролл-гравия, как и предметы скалы, с древних времен, из калфьялла, путешествовали со льдом, водопадом, челюстями уртидсборга и выплевывали из его отколовшейся реки на высоком плато, где Рысь, усыпанная шипами и окаменелостями, была омыта кровью горы, во тьме стоит могучая стена горы, где бури поют в благоговении, к горам, к горам, широкая скульптура, образованная благодатью времени.
Во тьме стоит могучая стена горы,
Как даркматик здесь, к горам, к горам,
Которые затеняют долины с заостренным контуром,
Гиганты, которые сопровождают, были
Приветствиями путников! раб-снежный знак, показывающий глубины
Для вечного снега, как полярная мечта,
Полная луна касается своего винта за пределами сантиметровой кучи.
Хищник игра выхватывает тени вперед в безграничном потоке
Режущие пластинки вибрируют и растирают в их теле
Истирания изэльвара, чтобы сжать каменную
Подкладку криплюнг, сплетенную с узловатым верхом.
Теперь мне весело думать и жить у входа в Дельту.
Во тьме стоит могучая стена горы,
Где бури поют в благоговении, к горам, к горам,
Широкая скульптура,
Образованная благодатью времени.
Во тьме стоит могучая стена горы,
Как даркматик здесь, к горам, к горам,
Которые затеняют долины с заостренным контуром,
Гиганты, сопровождающие странника.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы