Getting on better with your associate employee contemporaries
At ease
Eating well (no more microwave dinners and saturated fats)
A patient, better driver
A safer car (baby smiling in back seat)
Sleeping well (no bad dreams)
No paranoia
Careful to all animals (never washing spiders down the plughole)
Keep in contact with old friends (enjoy a drink now and then)
Will frequently check credit at (moral) bank (hole in wall)
Favours for favours
Fond but not in love
Charity standing orders
On Sundays ring road supermarket
(No killing moths or putting boiling water on the ants)
Car wash (also on Sundays)
No longer afraid of the dark
Or midday shadows
Nothing so ridiculously teenage and desperate
Nothing so childish
At a better pace
Slower and more calculated
No chance of escape
Now self-employed
Concerned (but powerless)
An empowered and informed member of society (pragmatism not idealism)
Will not cry in public
Less chance of illness
Tires that grip in the wet (shot of baby strapped in back seat)
A good memory
Still cries at a good film
Still kisses with saliva
No longer empty and frantic
Like a cat
Tied to a stick
That’s driven into
Frozen winter shit (the ability to laugh at weakness)
Calm
Fitter, healthier and more productive
A pig
In a cage
On antibiotics
Перевод песни Fitter Happier
Становится лучше с вашими коллегами-сверстниками.
Ест хорошо (больше никаких обедов в микроволновке и насыщенных жиров)
Терпеливый, Лучший водитель.
Более безопасный автомобиль (ребенок улыбается на заднем сиденье)
Спит хорошо (без плохих снов).
Никакой паранойи.
Осторожнее со всеми животными (никогда не смывая пауков в дыру).
Поддерживай связь со старыми друзьями (наслаждайся выпивкой время от времени).
Будет часто проверять кредит в (моральном) банке (дыра в стене)
Благосклонность к
Благосклонности, любовь, но не любовь.
Постоянный заказ на благотворительность
По воскресеньям супермаркет кольцевой дороги (
никаких убивающих мотыльков или закипающей воды на муравьях).
Автомойка (также по воскресеньям)
Больше не боюсь темноты
Или полуденных теней,
Нет ничего настолько смехотворно подросткового и отчаянного,
Нет ничего настолько ребяческого.
В лучшем темпе.
Медленнее и более рассчитано.
Нет шансов сбежать.
Теперь самозанятые.
Обеспокоенный (но бессильный)
Наделенный властью и осознанный член общества (прагматизм, а не идеализм)
Не будет плакать на публике.
Меньше шансов заболеть.
Шины, что сцепление во влажном (выстрел ребенка, привязанного на заднем сиденье)
Хорошая память.
Все еще плачет по хорошему фильму.
Все еще целует слюной.
Больше не пустой и неистовый,
Как кошка,
Привязанная к палке,
Которая загнана в
Ледяное зимнее дерьмо (способность смеяться над слабостью).
Успокойся!
Слесарь, здоровее и продуктивнее.
Свинья
В клетке
На антибиотиках.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы