All the hard-drinking stiffs
Are asleep on their cots
And fog’s in barrels on Totten Pond Road
And the sots who remain
Strike matches and crane
Cause they can’t make their way in the dark
It’s a hard parlor game
Playing miscues and pratfalls for laughs
From sad sacks and fairweather friends
You don’t have to catch on
Lay it out and be gone
There’s a calm’s been a long time coming
Mary oh Mary go find the light
Take a hit from your whiskey and stumble inside
It’s a tune from your childhood and a soft yellow moon
And the firelight is just right for dancing
Like the cruel April air
Plays muse to the hopeless
And the storms coax sunflowers from mossy old hills
May this song find you there
In your embroidered chair
With your afghan and warm Darjeeling
Mary oh Mary go find the light
Take a hit from your whiskey and stumble inside
It’s a tune from your childhood and a soft yellow moon
And the firelight is just right for dancing
Перевод песни Firelight Waltz
Все упоительные трупы
Спят на своих кроватках,
А туман в бочке на Тоттен-Понд-
Роуд и те, кто остался.
Ударь спички и кран,
Потому что они не могут пробиться в темноте.
Это трудная салонная игра,
Играющая в просчеты и пратфаллы для смеха
От грустных мешков и друзей-
Фервезеров, вам не нужно ловить,
Выкладывать и уходить.
Наступило затишье, наступило долгое время.
Мэри, О, Мэри, иди, найди свет,
Сделай глоток виски и споткнись.
Это мелодия из твоего детства и нежной желтой Луны,
И свет пламени подходит для танцев,
Как жестокий апрельский воздух,
Играет музу для безнадежных
И штормовых задобренных подсолнухов из мшистых старых холмов,
Пусть эта песня найдет тебя там,
В твоем вышитом кресле
С твоим афганским и теплым Дарджилингом.
Мэри, О, Мэри, иди, найди свет,
Сделай глоток виски и споткнись.
Это мелодия из твоего детства и нежная желтая луна,
И свет огня-как раз для танцев.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы