Ok, well, the cheering is dying down now
And I think we have a new candidate
And we have a new favorite vegetable, which is asparagus
Let’s go back to the station
What is rock 'n' roll?
(Don't be crazy, tell him)
Where’d you learn how to shake that booty?
One of America’s greatest pranksters
What are you doing here?
What are you doing here?
(I hear the music, see your booty, start shaking your booty)
What is rock 'n' roll?
(Don't be crazy, tell him)
What is rock 'n' roll?
(Don't be crazy, tell him)
What is rock 'n' roll?
(Don't be crazy, tell him)
What is rock 'n' roll?
(Don't be crazy, tell him)
What is rock 'n' roll?
(Don't be crazy, tell him)
What is rock 'n' roll?
Don’t be crazy, tell him
Перевод песни Fire Up The Shoesaw
Ладно, что ж, аплодисменты угасают.
И я думаю, у нас есть новый кандидат,
И у нас есть новый любимый овощ-спаржа.
Давай вернемся на станцию.
Что такое рок-н-ролл?
(Не сходи с ума, скажи ему)
Где ты научился трясти попкой?
Один из величайших проказников Америки.
Что ты здесь делаешь?
Что ты здесь делаешь?
(Я слышу музыку, вижу твою попку, начинаю трясти попкой)
Что такое рок-н-ролл?
(Не сходи с ума, скажи ему)
Что такое рок-н-ролл?
(Не сходи с ума, скажи ему)
Что такое рок-н-ролл?
(Не сходи с ума, скажи ему)
Что такое рок-н-ролл?
(Не сходи с ума, скажи ему)
Что такое рок-н-ролл?
(Не сходи с ума, скажи ему)
Что такое рок-н-ролл?
Не сходи с ума, скажи ему.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы