É, dificultou
A nossa convivência
Inviabilizou
Perdi a paciência
Tamanha intransigência
Em nada vai te ajudar
Conversa vai
Quanto tempo já faz
Conversa vem
Quantas mil garrafas
E o mar em que me atirei
Foi só poluição
Sobrou coração
Na carcaça
É, já esgotei
O meu vocabulário
Desestabilizei
Recorro ao dicionário
Inevitavelmente
O tempo vai te aconselhar
Quer lecionar
Mas não tem escola
Quer discutir
Mas não desenrola
Não sabe se comportar
E nem quer aprender
Sobrou teu prazer
Na gaiola
Chega pra lá
Pois incompatibilizou
Na hora do gol
Foi espetacularizar
Ponto final
Não têm nem «mais», nem «porém»
Prefiro seguir o meu caminho
Sozinho vou mais além
Resultará
Numa provável traição
Uma relação
Assim mal acabada
De se gostar ao revés
Somando mágoas
Fazendo mal
Sendo número dez
Na lista de prioridades
Só decepção
Um dia cansa
O fim da dança
Ficou pra depois
Nós dois
Перевод песни Fim da Dança
Это, затрудняет
Наше сосуществование
Inviabilizou
Я потерял терпение
Такая непреклонность
Ничего не поможет
Разговор идет
Сколько времени уже прошло
Разговор идет
Сколько тысяч бутылок
И море в меня выстрелил
Был только загрязнения
Осталось сердце
На корпусе
Это, уже исчерпал
Мой словарный запас
Desestabilizei
Я обращаюсь к словарю
Неизбежно
Время будет тебя консультировать
Хотите преподавать
Но не школа
Хотите обсудить
Но не разматывает
Не знаете, если вести себя
И даже не хочет учиться
Осталось твое удовольствие
В клетке
Приходит туда
Ибо incompatibilizou
Во время гол
Был espetacularizar
Конечная точка
Нет ни «больше», ни «но»
Предпочитаю следовать моему пути
В одиночку я пойду еще дальше
Приведет
В, скорее всего предательство
Отношения
Так плохо закончил
Если нравится на неудачу
Подводя обиды
Злые
Будучи число десять
В списке приоритетов
Только разочарование
День утомляет
В конце танца
Остался на потом
Мы оба
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы