If you make a reference to some trouble that you know
Can it help you keep it under control
Or should I really reconsider
My reasons for going solo
David Byrne on Bob Costas put it pretty well
But I put it better
I still run the show
Don’t you forget it
So I had to let some go
Don’t think I don’t regret it
Because I do and I don’t
Think I’m better off alone
Man I could have made a big sound
But I love to let my friends down
Fewer moving parts means fewer broken pieces
When every other start requires a brand new thesis
One good friend remarks with a rightfully angry
Jesus dude! None of us know what to do with you
To which I in pride responded
I’ve got news for you
None of you have to, cause
Man I could have made a big sound
But I love to let my good friends down
Перевод песни Fewer Broken Pieces
Если ты упомянешь какие-то проблемы, которые ты знаешь.
Может ли это помочь вам держать это под контролем?
Или я действительно должен пересмотреть
Свои причины для соло?
Давид Берн на Бобе Костасе, все хорошо,
Но я лучше.
Я все еще рулю шоу.
Не забывай об этом.
Поэтому я должен был отпустить некоторых.
Не думай, что я не сожалею об этом,
Потому что я сожалею, и я не
Думаю, что мне лучше быть одному.
Человек, я мог бы сделать большой звук,
Но я люблю подводить своих друзей,
Меньше движущихся частей означает меньше разбитых кусков,
Когда каждый другой старт требует совершенно нового тезиса,
Один хороший друг замечает с законно сердитым
Иисусом чуваком! никто из нас не знает, что с тобой
Делать, на что я с гордостью ответил
У меня для тебя новости.
Никто из вас не обязан, потому что
Чувак, я мог бы сделать большой звук,
Но я люблю подводить своих хороших друзей.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы