Esta es la leyenda de Fausto
Un artista de alma grande que quiso llegar más alto
Ya en su infancia los niños se arremolinaban
Entorno a su luz con celos y alabanzas
Fausto influía en las personas
Que lograban sentirse menos desdichadas y solas
La voz corrió enseguida
Un artista puede salvar con su alma a las almas deprimidas
Atraído por el ruido acudió el Señor del Dinero
Y dijo: «Hijo, únete a mi, tienes talento»
Abandona ese primitivo idioma del alma
Y yo podré ayudarte a conquistar tus deseos
¿Abandonar el alma, señor?
¡Es todo cuanto tengo!
MI único deseo es ayudar al mundo enfermo
¿El mundo? El mundo no tiene remedio
«Sígueme y tendrás gloria» -rió el Señor del Dinero
Se negó, trabajó sin descanso
Tiempo nefasto, cerró el museo, el teatro
La plaza era un circulo de bulla y aplauso
Y en medio el Señor del Dinero y su fuego fatuo
El espectáculo de la nada
Incluso la gente se burlaba de quién hablaba el idioma del alma
«¡Ya nadie me entiende!» clamó Fausto asustado
«¡No quiero morir de hambre! ¡No quiero ser olvidado!»
Asediado por las deudas y la prisa del tiempo
Fausto llamó a la puerta del Señor del Dinero:
«Te advertí, Fausto. Prefieren la mentira
La gente no quiere pensar, quiere vivir distraída»
«Hagamos un trato, dame tu alma
Y te enseñaré el idioma del necio
Tendrás la gloria de inmediato»
«De acuerdo, señor. Distraeré a la gente
Para que no sienta más, para que no piense»
El Señor del Dinero tenía razón
Creando sin alma, el mundo entiende mejor
Y enseguida se hizo celebre
Cuantos laureles, cuantos fieles
Cuantos jurdeles, cuantos burdeles
La vanidad se apoderó de él
Siguiendo su éxito otros artistas se corrompieron también
Predicaba el amor y estaba solo
Ya no sentía lo que creaba, robaba ideas a otros
Y el público volvía con alma vacía
Sin aprender nada, sin recordar nada de lo que oía
El alma comenzó a extinguirse
Hombres y mujeres traían a niños sin alma a un mundo triste
Fausto horrorizado buscó al Señor del Dinero
Pero ya era tarde para romper el acuerdo
Y cumplió la pena más larga
Crear sin alma para un público sin alma
En un mundo sin alma
Перевод песни Fausto y el Mundo Sin Alma
Это легенда о Фаусте
Художник с большой душой, который хотел подняться выше
Уже в детстве дети кружились
Окружение в его свете с ревностью и похвалой
Фауст влиял на людей
Что им удалось чувствовать себя менее несчастными и одинокими
Голос сразу побежал.
Художник может спасти своей душой депрессивные души
Привлеченный шумом, пришел Властелин денег
И он сказал: "Сынок, присоединяйся ко мне, у тебя есть талант»
Откажись от этого первобытного языка души.
И я смогу помочь тебе победить твои желания.
Отказаться от души, сэр?
Это все, что у меня есть!
Мое единственное желание-помочь больному миру.
Мир? Мир безнадежен.
"Следуй за мной, и у тебя будет слава», - рассмеялся Властелин денег
Отказывался, работал не покладая рук.
Гнусное время, закрыли музей, театр
Площадь была кругом Буллы и аплодисментов
И посреди Властелина денег и его фатального огня,
Зрелище из ниоткуда
Даже люди издевались над тем, кто говорит на языке души
"Меня больше никто не понимает!"- испуганно воскликнул Фауст.
«Я не хочу голодать! Я не хочу, чтобы меня забыли!»
Осажденный долгами и спешкой времени,
Фауст постучал в дверь хозяина денег.:
"Я предупреждал тебя, Фауст. Они предпочитают ложь
Люди не хотят думать, они хотят жить отвлеченно.»
"Давай заключим сделку, дай мне свою душу.
И я научу тебя языку глупца.
У вас будет слава сразу»
"Хорошо, сэр. Я отвлеку людей.
Чтобы я больше не чувствовал, чтобы я не думал.»
Денежный Лорд был прав.
Творя бездушно, мир лучше понимает
И тут же сделался
Сколько Лавров, сколько верных
Сколько юрделей, сколько борделей
Тщеславие овладело им.
После его успеха другие художники были испорчены, а также
Он проповедовал любовь и был один.
Он больше не чувствовал того, что создавал, крал идеи у других.
И публика возвращалась с пустой душой.
Ничего не узнав, ничего не помня из того, что слышал.
Душа начала гаснуть.
Мужчины и женщины приносили бездушных детей в печальный мир
Фауст в ужасе уставился на Повелителя денег.
Но было уже поздно нарушать соглашение.
И отбыл самый долгий срок.
Создание бездушного для бездушной аудитории
В мире без души
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы