Bored, bored, boy
what’s up?
looking bored my man
hum uh, what’s up? Good right?
Yeah we good, you ain’t dirty no? Ah, fuck
Damn!
They flagging us down
Fuck!
We good, we good though
Damn!
they’re pulling us over for?
fuck, fuck, you ain’t got no warrants?
no no no no
license and registration?
how you doing officer? is there a problem?
don’t make me repeat myself
here you go man
can I know why you pulled us over though?
hey, let me ask the questions here. is this your car and address, st. Louis?
you all a lil far from home ain’t you?
yes sir, we just passing through
where you boys coming from?
I know this motherfucker just ain’t called us boys
we just coming from downtown officer. we just passing through. we tryna make it
home that’s all
are you one of dem rap guys or something?
I do music
Well I pulled you over cause your car tint is too dark. you guys got anything
in the car?
Naah, no officer, we don’t have anything in the car
then I’m sure you don’t mind if I search it?
hey man he’s supposed to be writing us a ticket
search for what? I don’t think there’s no reason for searching, and I’m not
giving you
Consent
you guys are hiding something? Hey! you keep your hands where I can see them
hey officer, I ain’t Move. my hands are right here man
no there’s nothing to hide and I don’t think a search is really necessary
won’t you go ahead and step out of the car for me?
step out of the car for what?
hell nah!
let me explain something to you mr. Williams. I don’t have to have a fucking
reason to to have you step out of the car. You think I need a warrant?
you clearly don’t know your fucking rights
Dog he’s stalling for real bro, do not get out of the car
its 7:35, step it up. I got a verbal 29. I’m not asking you again
you trippin'
And you keep your fucking hands on the dash
I, I haven’t move them
is all that necessary officer?
(Cranks gun)
Whoa!
Whoa, whoa… whoa!
Whoa! What the fuck you pulling guns on us for?
Whoa. What are you doing? Bro chill, hey, hey, hey!
Out of the car now?
okay okay okay I’m getting out of the car
God damn!
Hey! And you keep your hands on the dash
I ain’t moving, them right here. Chill out
hands behind your back now!
okay okay
stop resisting
I’m not resisting
stop resisting
(Shouting) I’m not resisting
Перевод песни Far From Home (Skit)
Скучно, скучно, парень,
как дела?
выглядит скучно, мой друг.
Хм, Что случилось? хорошо, правда?
Да, мы хорошие, ты не грязный, нет? а, блядь!
Черт!
Они останавливают нас.
Черт!
У нас все хорошо, у нас все хорошо.
Черт!
они тянут нас за собой?
блядь, блядь, у тебя нет ордеров?
нет, нет, нет, нет.
права и прописка?
Как поживаете, офицер?какие-то проблемы?
не заставляй меня повторяться.
вот и ты, чувак!
могу я знать, почему ты остановил нас?
Эй, позволь мне задать тебе вопросы, это твоя машина и адрес, Сент-Луис?
вы все далеко от дома, не так ли?
Да, сэр, мы просто проезжаем мимо.
откуда вы, парни, родом?
Я знаю, этот ублюдок не зовет нас парнями,
мы только что приехали из центра города, мы просто проезжаем мимо, мы пытаемся добраться до
дома, вот и все.
ты один из рэперов или типа того?
Я занимаюсь музыкой.
Что ж, я остановил тебя, потому что в твоей тачке слишком темно.
Нет, офицер, у нас ничего нет в машине,
тогда я уверен, что вы не возражаете, если я обыщу ее?
Эй, чувак, он должен был написать нам билет,
искать что? я не думаю, что нет причин для поиска, и я не
даю тебе
Вы, ребята, что-то скрываете? Эй! вы держите руки так, чтобы я их видел.
Эй, офицер, я не двигаюсь, мои руки здесь, чувак.
нет, нечего скрывать, и я не думаю, что поиск действительно нужен.
не хочешь ли ты выйти из машины ради меня?
выйти из машины ради чего?
черт возьми, нет!
позвольте мне кое-что объяснить вам, мистер Уильямс, у меня не должно быть гребаной
причины, чтобы вы вышли из машины, вы думаете, мне нужен ордер?
ты точно не знаешь своих гребаных прав.
Собака, он тянет за настоящим братишкой, не выходи из машины
в 7: 35, Сделай шаг вперед. у меня есть словесный номер 29. я не спрашиваю тебя снова.
ты
Спотыкаешься и держишь свои гребаные руки на приборной панели.
Я, я не сдвинул их,
это все, что нужно офицеру?
(Ружье чудаков)
Уоу!
Уоу, уоу ... уоу!
Какого хрена ты тянешь на нас оружие?
Уоу. что ты делаешь? братан, расслабься, эй, эй, эй!
Теперь из машины?
ладно, ладно, ладно, я выхожу из машины.
Черт возьми!
Эй! и ты держишь руки на приборной панели.
Я не двигаюсь, они прямо здесь, расслабьте
руки за спиной!
ладно, ладно.
Хватит сопротивляться.
Я не сопротивляюсь.
Хватит сопротивляться.
(Кричу) я не сопротивляюсь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы