Por mais que eu queira ou não queira
Salta-me a voz para a cantiga
Por mais que eu faça ou não faça
Quem manda é ela, por mais que eu diga
Por mais que eu sofra ou não sofra
Ela é quem diz por onde vou
Por mais que eu peça ou não peça
Não tenho mão na voz que sou.
Mesmo que eu diga que não quero
Ser escrava dela e deste fado
Mesmo que fuja em desespero
Ela aparece em qualquer lado
Mesmo que vista algum disfarce
Ela descobre-me a seguir
Mesmo que eu chore ou não chore
A voz que eu sou desata a rir.
Por mais que eu quisesse ter
Só um minuto de descanso
Por muito que eu lhe prometesse
Voltar a ela e ao seu canto
Por muito que eu fizesses juras
A esta voz que não me deixa
Perguntou sempre tresloucada:
Eu já te dei razão de queixa?
Por muito que eu apague a chama
Ela renasce ainda maior
Por muito que eu me afaste dela
Fica mais perto e até melhor
Por mais que eu queira entender
A voz que tenho é tão teimosa
Por mais que eu lhe tire a letra
Faz por esquecer e canta em prosa.
Czy tego chcę, czy może nie chcę
Mój głos się staje nagle pieśnią.
I czy to robię, czy nie robię
Mój głos panuje wciąż nade mną.
Czy może cierpię, czy nie cierpię
On dyktuje bez wątpienia.
Czy proszę o to, czy nie proszę
Nie mam tu nic do powiedzenia.
Nawet, gdy mówię, czego nie chcę
To niewolnicą Fado jestem.
I choć w rozpaczy mu ucieknę
On znajdzie mnie gdziekolwiek będę.
I jeśli nawet się przebiorę
To i tak mnie zaraz znajdzie.
A czy ja płaczę, czy nie płaczę
Ten głos mnie zmusza, że się śmieję.
I nawet, jeśli błagam
O minutkę odpoczynku.
I nawet, jeśli mu przysięgam
Że wnet powrócę już do śpiewu.
I jakiekolwiek by nie były,
Wszystkie moje obiecanki
Ten głos, mnie nigdy nie opuszcza
Pyta mnie jak oszalały:
I nawet, jeśli gaszę płomień
To powraca jeszcze większy.
Im bardziej odeń się oddalam
To wnet powraca jeszcze bliższy.
A ja im więcej chcę zrozumieć
Tym mój głos mi się opiera.
A gdy mu wersy pozabieram
To zapomina — prozą
Перевод песни Fado Tordo
Я хотите или не хотите
Прыгает на меня голос песенка
Что мне делать или не делать
Кто посылает это она, мне ничего не
Мне терпит или не терпит
Она является тот, кто говорит, почему, где я буду
Я часть или не часть
Не у меня рука в голос, что я.
Даже если я скажу, что не хочу
Быть рабом ее, что и в этой судьбе
Же бежать в отчаянии
Она появляется в любую сторону
Даже вид какой-то маскировки
Она узнает меня ниже
Даже я, плачь или не плачь
Голос, который я развязывает смеяться.
Что бы я хотел иметь
Только одной минутой отдыха
Что я вам обещает
Вернуться к ней и к ее углу
Много, что я ты тут ...
Этот голос, который не оставляет меня
Спросил, всегда в крайнем смятении:
Я уже дал тебе причина жалобы?
Много, что я задувать пламя
Она подымается еще выше
Много, что я подальше от нее
Находится ближе и даже лучше
Что я хочу понять
Голос, который я так упрямый
Что я вам, возьмите букву
Делает забывать и поет в прозе.
Czy сожалению, chcę, czy może nie chcę
Mój głos staje się nagle pieśnią.
I czy to robię, czy nie robię
Mój głos panuje wciąż nade mną.
Czy może cierpię, czy nie cierpię
Интернет dyktuje bez wątpienia.
Czy proszę o to, czy nie proszę
Nie mam ты nic powiedzenia.
Nawet, gdy mówię, czego nie chcę
To niewolnicą Фадо jestem.
I choć w rozpaczy му ucieknę
Интернет znajdzie mnie gdziekolwiek będę.
I nawet jeśli się przebiorę
To i mnie tak zaraz znajdzie.
К czy ja płaczę, czy nie płaczę
Десять głos mnie zmusza, że się śmieję.
I nawet, jeśli błagam
В minutkę odpoczynku.
I nawet, jeśli му przysięgam
Że wnet powrócę już от śpiewu.
I jakiekolwiek by nie były,
Wszystkie moje obiecanki
Десять głos, mnie nigdy nie opuszcza
Pyta mnie jak oszalały:
I nawet, jeśli gaszę płomień
To powraca jeszcze większy.
Im bardziej odeń się oddalam
To wnet powraca jeszcze bliższy.
A ja im więcej chcę zrozumieć
Tym mój głos mi się opiera.
A gdy му wersy pozabieram
To zapomina — prozą
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы