Freak-A-Zoids, robots, please report
Freak-A-Zoids, robots, please report to the dance floor
Z-O-I-D-S, Z-O-I-D-S, rock baby
Dance
I’ll be your Freak-A-Zoid
Come on and wind me up
I’ll be your Freak-A-Zoid
Come on and wind me up
Kick up your heels
Baby, relax your mind
Leave all your worries to me
‘Cause I am programmed to take care of you
And all of your physical needs
You see…
I’ll be your Freak-A-Zoid
Come on and wind me up, Oh dare scream
I’ll be your Freak-A-Zoid
Come on and wind me up
Shake your body like you just don’t care
I said, oh baby, I can be your Freak-A-Zoid if you dare
I said, shake your body like you just don’t care
I said, I can be your Freak-A-Zoid if you dare
I spell Z-O-I-D-S, Z-O-I-D-S, rock baby
So baby come here, let me satisfy you
I just know what you need
I never get tired, I’m rechargeable
My senses are ready to please, you see
I’ll be your Freak-A-Zoid
Come on and wind me up, Oh dare scream
I’ll be your Freak-A-Zoid
Come on and wind me up
I am now in total automation
You every wish is my command
Take me to your dance floor
(Freak… a…)
We are Midnight Star
We’re gonna show you how to do it, yes we are
We’re got Freak-A-Zoids, robots, and asteroids
They won’t stop, don’t stop, rocking the floor
They say…
Female: (Oh, hello, and what’s that you’re doing?)
Male: (The Freak-A-Zoid)
Female: (The Freak-A-Zoid? How do you spell it?)
Male: (Z-O-I-D-S)
Female: (Z-O-I-D-S. Zoids?)
Male: (Freak-A-Zoids!)
Female: (OH! BY CHIP, I THINK I’VE GOT IT!)
Rock baby
Z-O-I-D-S, Z-O-I-D-S, rock baby
Z-O-I-D-S, Z-O-I-D-S, rock baby
Dance
They say that we don’t like that rock and trouble
I’m gonna rock you, if I’m not old
I said
The little kiddies, they like what I do
I’m gonna make them party until the midnight dew
I said
I’ll be your Freak-A-Zoid
Come on and wind me up
I’ll be your Freak-A-Zoid
Come on and wind me up
Shake your body like you just don’t care
I said, I can be your Freak-A-Zoid if you dare
I said, shake your body like you just don’t care
I said, I can be your Freak-A-Zoid if you dare
(Freak… Freak…)
Midnight Star
Makes our
Robots
Asteroids
It makes really me hard
Makes me hard
Makes me hard, to the dance floor
I’ll be your Freak-A-Zoid
Come on and wind me up, Oh dare scream
I’ll be your Freak-A-Zoid
Come on and wind me up
I’ll be your Freak-A-Zoid
Come on and wind me up, Oh dare scream
I’ll be your Freak-A-Zoid
Come on and wind me up
Перевод песни Freak-A-Zoid
Фрик-а-Зойды, роботы, пожалуйста, доложите,
Фрик-а-Зойды, роботы, пожалуйста, доложите на танцпол.
Z-O-I-D-S, Z-O-I-D-S, rock baby
Танцуй,
Я буду твоим чудаком.
Давай, заведи
Меня, я буду твоим чудаком.
Давай, заводи меня,
Надирай каблуки,
Детка, расслабься,
Оставь все свои заботы мне,
потому что я запрограммирован заботиться о тебе
И обо всех твоих физических потребностях.
Видишь ли,
Я буду твоим чудаком.
Давай, заведи меня, о, осмеливайся кричать,
Я буду твоим чудаком.
Давай, заводи меня!
Встряхни свое тело, как будто тебе все равно.
Я сказал: "О, детка, я могу быть твоим чудаком, если ты посмеешь.
Я сказал, встряхнись, как будто тебе все равно.
Я сказал, что могу быть твоим чудаком, если ты посмеешь.
Я пишу Z-O-I-D-S, Z-O-I-D-S, rock baby,
Так что, детка, иди сюда, позволь мне удовлетворить тебя.
Я просто знаю, что тебе нужно.
Я никогда не устаю, я заряжен,
Мои чувства готовы угодить, ты видишь,
Я буду твоим чудаком.
Давай, заведи меня, о, осмеливайся кричать,
Я буду твоим чудаком.
Давай, заводи меня!
Я сейчас в полной автоматизации.
Каждое твое желание-мое повеление.
Отведи меня на танцпол (
уродец... А...)
Мы Полуночная Звезда,
Мы покажем тебе, как это сделать, да, мы ...
У нас есть чудаки, роботы и астероиды,
Они не остановятся, не остановятся, раскачивая пол.
Говорят...
Женщина: (О, привет, и что ты делаешь?)
Мужчина: (фрик-а-Зоид)
Женщина: (фрик-а-Зоид? как ты произносишь это?)
Мужчина: (Z-O-I-D-S)
Женщина: (Z-O-I-D-S. Zoids?)
Мужчина: (Freak-A-Zoids!)
Женщина: (о! по чипу, я думаю, у меня это есть!)
Rock baby
Z-O-I-D-S, Z-O-I-D-S, rock baby
Z-O-I-D-S, Z-O-I-D-S, rock baby
Танцуй!
Говорят, что нам не нравится этот рок и неприятности,
Я буду зажигать, если не состарюсь.
Я сказал,
Детишкам нравится то, что я делаю.
Я устрою им вечеринку до полуночной росы.
Я сказал, что буду твоим чудаком.
Давай, заведи
Меня, я буду твоим чудаком.
Давай, заводи меня!
Встряхни свое тело, как будто тебе все равно.
Я сказал, что могу быть твоим чудаком, если ты посмеешь.
Я сказал, встряхнись, как будто тебе все равно.
Я сказал, что могу быть твоим уродом, если ты посмеешь (
уродом...уродом...)
Полуночная звезда
Делает нас ...
Роботы-
Астероиды.
Это делает меня действительно трудным, делает меня трудным
, делает меня трудным, на танцполе
Я буду твоим уродом.
Давай, заведи меня, о, осмеливайся кричать,
Я буду твоим чудаком.
Давай, заведи
Меня, я буду твоим чудаком.
Давай, заведи меня, о, осмеливайся кричать,
Я буду твоим чудаком.
Давай, заводи меня!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы