Fuiste tu quien encendió mi llama,
el recuerdo de tu cuerpo entre mi cama.
El adiós no lo creí,
lloraron los cielos, que se abra la tierra no quiero vivir.
Fuiste tu me conquistó tu engaño,
si sabías, ¿por qué me hiciste daño?
pero un día vas a saber:
yo si te amé.
Debes saber que no debes jugar
con el cariño de quien si sabe amar
pero un día te arrepentirás,
yo si te amé.
Fuiste tu quien encendió mi llama,
el recuerdo de tu cuerpo entre mi cama.
El adiós no lo creí,
lloraron los cielos, que se abra la tierra no quiero vivir.
Fuiste tu me conquistó tu engaño,
si sabías, ¿por qué me hiciste daño?
pero un día vas a saber:
yo si te amé.
Debes saber que no debes jugar
con el cariño de quien si sabe amar
pero un día vas a saber:
yo si te amé.
Pero un día vas a saber: yo si te amé.
Pero un día vas a saber: yo si te amé.
Pero un día vas a saber: yo si te amé.
Yo si te amé.
Yo si te amé.
Перевод песни Fuiste Tú
Это ты зажег мое пламя.,
память о твоем теле среди моей кровати.
На прощание я не поверил.,
плакали небеса, да откроется земля, я не хочу жить.
Это ты победил меня, твой обман.,
если ты знал, почему ты причинил мне боль?
но однажды ты узнаешь,:
я любил тебя.
Вы должны знать, что вы не должны играть
с любовью того, кто знает, как любить.
но однажды ты пожалеешь об этом.,
я любил тебя.
Это ты зажег мое пламя.,
память о твоем теле среди моей кровати.
На прощание я не поверил.,
плакали небеса, да откроется земля, я не хочу жить.
Это ты победил меня, твой обман.,
если ты знал, почему ты причинил мне боль?
но однажды ты узнаешь,:
я любил тебя.
Вы должны знать, что вы не должны играть
с любовью того, кто знает, как любить.
но однажды ты узнаешь,:
я любил тебя.
Но однажды ты узнаешь: я любил тебя.
Но однажды ты узнаешь: я любил тебя.
Но однажды ты узнаешь: я любил тебя.
Я любил тебя.
Я любил тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы