It’s immoral to encourage others to accept injustice you do not endure
Such superficial optimism a deepness not so pure
Anesthetic presence with an undefined concern
With images so glorified but still where is our cure
Give! Where’s your fire?
Movements definition unclear amid definite crises
Retreating carelessly with persuasions that seem to never end
And must immarilty become so monumental before we see?
Give! Where’s your fire?
Out my face! Out my face!
Pseudo-intellectual moderate steppin' to dis
And you say that my concerns don’t burn with validity
Trying to check me got nothing to prove «be»
On with the privilege shit-talking blood of my people your mocking
If it came down to dying I would see that ass running
Say full belly-buster you willing to suffer and put your ass on the line and
fool help me gets mine!
Give! Where’s your fire?
Перевод песни Fire
Аморально призывать других принять несправедливость, ты не терпишь
Такого поверхностного оптимизма, глубины, не столь чистого
Обезболивающего присутствия, с неопределенной заботой
О столь прославленных образах, но все же, где наше лекарство?
Где твой огонь?
Неясное определение движений на фоне определенных кризисов,
Небрежно отступающих с убеждениями, которые, кажется, никогда не заканчиваются,
Должна ли бессмертность стать такой монументальной, прежде чем мы увидим?
Дай! где твой огонь?
Прочь с моего лица! прочь с моего лица!
Лживо-интеллектуальный умеренный степпинг к Дис, и ты говоришь, что мои проблемы не горят действительностью, пытаясь проверить меня, мне нечего доказывать» будь " с привилегией, говно-говорящая КРОВЬ МОЕГО народа, твоя насмешка, если бы она дошла до смерти, я бы увидел, как эта задница бежит, сказал бы, что ты хочешь страдать и поставить свою задницу на карту, и дурак, помоги мне получить мою!
Дай! где твой огонь?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы