One man on a lonely platform
One case sitting by his side
Two eyes staring cold and silent
Show fear as he turns to hide
Wefade to grey (fade to grey)
We fade to grey (fade to grey)
Un homme dans une gare isolee
Une valise ases cotes
Deux yeux fixes et froids
Montrent de la peur lorsqu’il se tourne pour se cacher
We Fade To Grey (Fade To Grey)
We Fade To Grey (Fade To Grey)
Sens la pluie comme un ete anglais
Entends les notes d’une chanson lointaine
Sortant de derriere un poster
Esperant que la vie ne fut si longue
We Fade To Grey (Fade To Grey)
We Fade To Grey (Fade To Grey)
Feel the rain like an English summer
Hear the notes from a distant song
Stepping out from a back drop poster
Wishing life wouldn’t be so long
We fade to grey (fade to grey)
We Fade To Grey (Fade To Grey)
Перевод песни Fade to Grey
Один человек на одинокой платформе,
Один случай, сидящий рядом.
Два глаза смотрят холодно и безмолвно,
Показывают страх, когда он поворачивается, чтобы спрятаться,
Мы переходим в серое (переходим в серое).
Мы увядаем до серого (увядаем до серого).
Un homme dans une gare isolee
Une valise ases cotes
Deux Yeux fixes et froids
Montrent de la peur lorsqu'Il se tourne pour se cacher
Мы Увядаем До Серого (Увядаем До Серого).
Мы Увядаем До Серого (Увядаем До Серого).
Sens la pluie comme un ete anglais
Entends les notes d'une chanson lointaine
Sortant de derriere un poster,
Нескончаемый que la vie ne fut si longue.
Мы Увядаем До Серого (Увядаем До Серого).
Мы Увядаем До Серого (Увядаем До Серого).
Почувствуй дождь, как английское лето,
Услышь ноты далекой песни.
Выйдя из заднего плаката,
Желая, чтобы жизнь не была такой долгой.
Мы увядаем до серого (увядаем до серого).
Мы Увядаем До Серого (Увядаем До Серого).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы