An meine Tür klopft mein Verstand
Den ich mit Flucht vertrieb
Zurückgekehrt
Meine Tränen in seinen Augen-so hat wenigstens er begriffen
Ich lasse ihn nicht herein-mit tausend Spiegeln
Mir alles andere als Einsamkeit vorgegaukelt
Doch er hat verstanden-sein Schreien bricht die Stille
Aber ich halte mir die Ohren zu
Mit einem weiteren Krug Verleumdung
Meinen Geist betrunken-verstecke ich mich vor einem Tag
Der Dein Zeichen nicht mehr trügt
In den Hallen meiner Flucht-gibt es keinen Tag solcher Tage
Zu viele Jahre vergangen
Und der Wein des Selbstbetrugs versiegt
-mein Geist ernüchtert
Alle Spiegel brachen wie meine Seele
Deren Scherben die Tür öffnen
Erfroren mein Verstand verharrt
Sein Schrein erlischt…
Перевод песни Flucht
В мою дверь стучит мой разум
Которую я распространяю с побегом
Вернуться
Мои слезы в его глазах-так, по крайней мере, он понял
Я не позволю ему войти-с тысячью зеркал
Мне ничего, кроме одиночества,
Но он понял-его крик нарушает тишину
Но я заткну уши
С очередным кувшином клеветы
Мой дух пьян-я прячусь день назад
Который больше не обманывает твой знак
В чертогах моих бегства - нет дня таких дней
Слишком много лет прошло
И вино самообмана иссякает
- мой разум отрезвил
Все зеркала разбились, как моя душа
Чьи осколки открывают дверь
Замерло мое сознание
Его святыня гаснет…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы