I’m through the weirdest time, i knew
it would last all year through
Dear friends
I can hear the doorbell,
I think you’ve changed
Promess,
we will recall the best,
drifting outside the shades
Surtout qu’avec la vie qu’on mène
on se doit des poèmes
Into each other’s arms trustful
No knives no bad thoughts heartful
Into the new clothes you bought to
start from scratch, in bloom
Dear friends les jours qu’on mène
en valent la peine
I’m off
and I write to you
what you already knew
Into each other’s hearts trustful
No news, well no bad news,
still hopeful
Into the new drugs you took to
see your life in bloom
Перевод песни Friends
Я пережил самое странное время, я знал,
что это будет длиться весь год.
Дорогие друзья!
Я слышу дверной звонок,
Я думаю, ты изменила
Променад,
мы вспомним лучшее,
дрейфующее за пределами тени.
Surtout qu'avec la vie qu'on mène
ON se doit des poèmes
В объятиях друг друга доверчиво.
Нет ножей, нет плохих мыслей, сердечных
В новую одежду, которую ты купил, чтобы
начать с нуля, в цвету.
Дорогие друзья
, я ухожу
и пишу вам
то, что вы уже знали,
В сердцах друг друга доверчивых.
Никаких новостей, никаких плохих новостей,
все еще надеюсь
На новые наркотики, которые ты принял, чтобы
увидеть, как твоя жизнь расцветает.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы