One child grows up to be
Somebody that just loves to learn
And another child grows up to be
Somebody you’d just love to burn
Mom loves the both of them
You see, it’s in the blood
Both kids are good to mama
Blood’s thicker than the mud
It’s a family affair
(It's a family affair)
It’s a family affair
(It's a family affair)
Newly-wed a year ago
But you’re still checkin' each other out
Hey, nobody wants to blow
Nobody wants to be left out
Uh-huh, you can’t leave
'Cause your heart is there
But you can’t stay
'Cause you been somewhere else
You can’t cry
'Cause you look broke-down
But you cryin' anyway
'Cause you’re all broke-down
It’s a family affair
(It's a family affair)
(It's a family affair)
(It's a family affair)
(It's a family affair)
It’s a family affair
(It's a family affair)
(It's a family affair)
(It's a family affair)
It’s a family affair
(It's a family affair)
Перевод песни Family Affair
Один ребенок вырастает, чтобы быть
Кем-то, кто просто любит учиться,
А другой ребенок вырастает, чтобы быть
Кем-то, кого ты бы просто хотел сжечь.
Мама любит их обоих.
Видишь ли, это в крови,
Оба ребенка хороши для мамы.
Кровь толще грязи.
Это семейное дело (
это семейное дело).
Это семейная интрижка (
это семейная интрижка)
, новоиспеченная год назад,
Но вы все еще проверяете друг друга,
Эй, никто не хочет дуть.
Никто не хочет остаться в стороне.
Ты не можешь уйти,
потому что твое сердце рядом,
Но ты не можешь остаться,
потому что ты был где-то в другом месте.
Ты не можешь плакать,
потому что выглядишь сломленным,
Но ты все равно плачешь,
потому что ты сломлен.
Это семейное дело (
это семейное дело) (
это семейное дело) (это семейное дело) (
это семейное дело) (
это семейное дело)
Это семейное дело (
это семейное дело) (
это семейное дело) (
это семейное дело)
Это семейное дело (
это семейное дело).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы