FOR GOD? — FOR GOD?
Would you — do anything?
Would you — bleed for Him
Would you — do anything for your God?
FOR GOD?
Would you — do anything?
Would you — bleed for Him
Would you — do anything for your God?
FOR GOD?
I take my own way
I break that all
At once
Don’t want to be part of that
Don’t go this way
Don’t go their way
False way
War, weapons and God
The childhood’s setting fall — the childhood’s setting fall
Would you — do anything?
Would you — bleed for Him
Would you — do anything for your God?
FOR GOD?
Would you — do anything?
Would you — bleed for Him
Would you — do anything for your God?
FOR GOD?
I am the minority
I am the one who is right
Never I will change the scene
Around me
Why they spend all they have
Time, mind and life
All what they get from it
Is death and terror
War, weapons and God
The childhood’s setting fall — the childhood’s setting fall
Would you — do anything?
Would you — bleed for Him
Would you — do anything for your God?
FOR GOD?
Would you — do anything?
Would you — bleed for Him
Would you — do anything for your God?
FOR GOD?
Would you — do anything?
Would you — bleed for Him
Would you — do anything for your God?
FOR GOD?
Would you — do anything?
Would you — bleed for Him
Would you — do anything for your God?
FOR GOD?
Would you — do anything?
Would you — bleed for Him
Would you — do anything for your God?
FOR GOD?
Would you — do anything?
Would you — bleed for Him
Would you — do anything for your God?
FOR GOD? FOR GOD? FOR GOD?
Would you — do anything?
Would you — bleed for Him
Would you — do anything for your God?
Would you — do anything?
Would you — bleed for Him
Would you — do anything for your God?
FOR GOD
Перевод песни For god?
РАДИ БОГА — РАДИ БОГА?
Сделаешь ли ты что — нибудь?
Прольешь ли ты за него кровь?
Сделаешь ли ты что — нибудь для своего Бога?
РАДИ БОГА?
Сделаешь ли ты что — нибудь?
Прольешь ли ты за него кровь?
Сделаешь ли ты что — нибудь для своего Бога?
РАДИ БОГА?
Я иду своим путем.
Я ломаю все
Сразу.
Не хочу быть частью этого.
Не иди сюда.
Не иди по их
Ложному пути.
Война, оружие и Бог.
Детство наступает осенью, детство наступает осенью,
Ты бы сделал что — нибудь?
Прольешь ли ты за него кровь?
Сделаешь ли ты что — нибудь для своего Бога?
РАДИ БОГА?
Сделаешь ли ты что — нибудь?
Прольешь ли ты за него кровь?
Сделаешь ли ты что — нибудь для своего Бога?
РАДИ БОГА?
Я-меньшинство.
Я тот, кто прав.
Никогда я не изменю сцену
Вокруг себя.
Почему они тратят все, у них есть
Время, разум и жизнь,
Все, что они получают от этого?
Это смерть и террор,
Война, оружие и Бог.
Детство наступает осенью, детство наступает осенью,
Ты бы сделал что — нибудь?
Прольешь ли ты за него кровь?
Сделаешь ли ты что — нибудь для своего Бога?
РАДИ БОГА?
Сделаешь ли ты что — нибудь?
Прольешь ли ты за него кровь?
Сделаешь ли ты что — нибудь для своего Бога?
РАДИ БОГА?
Сделаешь ли ты что — нибудь?
Прольешь ли ты за него кровь?
Сделаешь ли ты что — нибудь для своего Бога?
РАДИ БОГА?
Сделаешь ли ты что — нибудь?
Прольешь ли ты за него кровь?
Сделаешь ли ты что — нибудь для своего Бога?
РАДИ БОГА?
Сделаешь ли ты что — нибудь?
Прольешь ли ты за него кровь?
Сделаешь ли ты что — нибудь для своего Бога?
РАДИ БОГА?
Сделаешь ли ты что — нибудь?
Прольешь ли ты за него кровь?
Сделаешь ли ты что — нибудь для своего Бога?
РАДИ БОГА? РАДИ БОГА?РАДИ БОГА?
Сделаешь ли ты что — нибудь?
Прольешь ли ты за него кровь?
Сделаешь ли ты что — нибудь для своего Бога?
Сделаешь ли ты что — нибудь?
Прольешь ли ты за него кровь?
Сделаешь ли ты что — нибудь для своего Бога?
РАДИ БОГА!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы