In preda al panico e malinconia
Sarai felice della mia apatia
E mi ritrovo incastonata tra pensieri consumati
Che mi porteranno via
E mi dicevo: «Non sono abbastanza»
È solo ansia, ma adesso mi passa
Butto i pensieri dentro alla mia giacca
E riempio di lacrime 'sta vasca
Basta, ma forse tu non sei mai stata mia
Mi ripetevi per ipocrisia
Ed io vorrei lasciami andare
Sì, dai, lasciami parlare anche se ci facciamo male, no, no
Noi che ci siamo fatti male (na, na)
Noi che ci siamo fatti?
Non ci servivano le strade
Feste in piscina nelle case della gente che partiva per l’estate
Ci piaceva scavalcare
E ci piaceva stare male
Non ci servivano le strade
Feste in piscina nelle case della gente che partiva per l’estate
Ci piaceva scavalcare
E ci piaceva stare male
Ma l’amore è per gli adolescenti
E nei problemi ci cresciamo finché non ci vanno stretti
Come i denti per non dire quello che ci manca
Per convincersi che è solo un attimo e poi passa
Però non passi tu
In centro insieme quelle sere a Piazza del Gesù
E questo cocktail troppo amaro non lo mando giù
Pensando al lungomare nei tuoi occhi blu
Ma forse tu non sei mai andato via
Mi ripetevo: «Ma che vuoi che sia?»
E ora vorrei lasciami andare
Sì, dai, lasciami parlare anche se ci facciamo male, no, no
Noi che ci siamo fatti male (na, na)
Noi che ci siamo fatti?
Non ci servivano le strade
Feste in piscina nelle case della gente che partiva per l’estate
Ci piaceva scavalcare
E ci piaceva stare male
Non ci servivano le strade
Feste in piscina nelle case della gente che partiva per l’estate
Ci piaceva scavalcare
E ci piaceva stare male
Перевод песни Farsi male
В панике и меланхолии
Ты будешь рад моей апатии
И я оказываюсь в окружении изнуренных мыслей
Что они заберут меня
И я сказал себе: "Я недостаточно»
Это просто беспокойство, но теперь это проходит мимо меня
Я бросаю мысли в мою куртку
И я наполняю слезами ' это ванна
Хватит, но, может быть, ты никогда не была моей
Ты повторял мне из лицемерия
И я хотел бы отпустить меня
Да, давай, дай мне поговорить, даже если мы причиним друг другу боль, Нет, нет
Мы, кто пострадал (na, na)
Что мы сделали?
Нам не нужны дороги
Вечеринки у бассейна в домах людей, которые уезжали на лето
Мы любили переступать через
И мы любили чувствовать себя плохо
Нам не нужны дороги
Вечеринки у бассейна в домах людей, которые уезжали на лето
Мы любили переступать через
И мы любили чувствовать себя плохо
Но любовь для подростков
И в бедах мы растем до тех пор, пока они не станут тесными
Как зубы, чтобы не сказать, что нам не хватает
Чтобы убедить себя, что это всего лишь мгновение, а затем проходит
Но ты не пройдешь
В центре вместе те вечера на площади Пьяцца дель Джезу
И этот слишком горький коктейль я не посылаю его вниз
Думая о набережной в ваших голубых глазах
Но, может быть, ты никогда не уходил
Я повторял себе: "что ты хочешь от меня?»
И теперь я хотел бы отпустить меня
Да, давай, дай мне поговорить, даже если мы причиним друг другу боль, Нет, нет
Мы, кто пострадал (na, na)
Что мы сделали?
Нам не нужны дороги
Вечеринки у бассейна в домах людей, которые уезжали на лето
Мы любили переступать через
И мы любили чувствовать себя плохо
Нам не нужны дороги
Вечеринки у бассейна в домах людей, которые уезжали на лето
Мы любили переступать через
И мы любили чувствовать себя плохо
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы